ĐIỀU KHOẢN VẬN CHUYỂN
1) Điều khoản xác định: Dưới đây là ý nghĩa của các điều khoản trong Thỏa thuận hành khách này:
- "Hành trình" có nghĩa là hành trình cụ thể được chỉ định trong vé của bạn.
- "Chúng tôi", "Chúng tôi", "Của chúng tôi" hoặc "Người vận chuyển" có nghĩa là hoặc đề cập đến City Cruises Toronto và vì mục đích bảo vệ, giới hạn trách nhiệm pháp lý và quyền chỉ trong Thỏa thuận hành khách này, nó cũng bao gồm các nhân viên, sĩ quan, người hầu và đại lý của City Cruises Toronto và con tàu mà bạn có hoặc sẽ đi trên ("Tàu"), và các nhà quản lý của Tàu, sĩ quan, nhân viên, Thạc sĩ, thành viên phi hành đoàn, nhân viên và người hầu.
- "Vận chuyển" là mọi thời điểm mà Người vận chuyển có nghĩa vụ chăm sóc hành khách một cách hợp pháp để thực hiện các bước hợp lý nhằm đảm bảo an toàn cho hành khách và không giới hạn tính tổng quát của những điều đã nói ở trên, bao gồm cả khoảng thời gian hành khách ở trên tàu hoặc trong quá trình lên hoặc xuống tàu.
- "Công ước" có nghĩa là Công ước Athens liên quan đến Vận chuyển Hành khách và Hành lý của họ bằng Đường biển, 1974 được sửa đổi bởi Nghị định thư năm 1990 và được đưa vào Đạo luật Trách nhiệm Hàng hải.
- "Hành khách" đề cập đến bất kỳ và tất cả những người đi theo Thỏa thuận hành khách, bao gồm tất cả khách của Bạn.
- "Đơn vị tài khoản" là quyền rút vốn đặc biệt theo định nghĩa của Quỹ Tiền tệ Quốc tế và thay đổi theo thời gian. (Giá trị tiền tệ khoảng 1,846 đô la Canada tính đến ngày 26 tháng 1 năm 2019)
- "Người mua" là Người mua vé cấu thành Thỏa thuận hành khách.
- "Số tiền hoàn lại" là tổng số tiền chúng tôi đã nhận được từ Bạn cho Hành trình.
- "Bạn" hoặc "Của bạn" đề cập đến Hành khách và/hoặc Người mua, bao gồm tất cả khách của Bạn.
2) Thay đổi hành trình / Hủy bỏ: Du lịch bằng nước liên quan đến những điều không chắc chắn không có trong các cơ sở đất liền. Chúng tôi có thể, theo quyết định của mình, ở lại bến tàu, thay thế tàu, thay đổi lộ trình hoặc lịch trình của Hành trình, ngừng Hành trình hoặc hủy bỏ Hành trình vì bất kỳ lý do gì. Tuyến đường hành trình sẽ được xác định bởi Thuyền trưởng, theo quyết định riêng của mình, để mang lại sự thoải mái và an toàn tối đa cho hành khách và phi hành đoàn dựa trên điều kiện thời tiết và nước đã biết hoặc dự đoán. Chúng tôi sẽ không có trách nhiệm pháp lý phát sinh từ bất kỳ sự thay đổi nào về khóa học hoặc lịch trình, việc ngừng hoạt động, hủy bỏ hoặc không khởi hành từ hoặc đến bất kỳ cảng nào vào thời gian đã định hoặc thông báo. Nếu Hành trình bị hủy trước khi bắt đầu, bạn sẽ có quyền, như biện pháp khắc phục độc quyền của mình, nhận được Số tiền hoàn lại hiện hành.
3) Tình trạng hành khách / Hành khách khuyết tật: Chúng tôi hoan nghênh cơ hội tiếp đón và hỗ trợ khách khuyết tật ở bất cứ đâu và bất cứ khi nào có thể trên thuyền của chúng tôi và sẽ làm những gì có thể, với khả năng tốt nhất của chúng tôi, để hỗ trợ những người khuyết tật trên thuyền của chúng tôi. Vui lòng giúp chúng tôi bằng cách cho chúng tôi biết tại thời điểm bạn đặt Hành trình của mình hoặc càng sớm càng tốt, về bất kỳ hành khách nào cần hỗ trợ đặc biệt hoặc chỗ ở trong Du thuyền. Vui lòng cho chúng tôi biết nếu một động vật phục vụ được dự tính để chúng tôi có thể hữu ích. Chúng tôi có thể hạn chế tình trạng sẵn có nếu không thể hoàn thành một chỗ ở phù hợp với sự an toàn của hành khách. Thông tin bổ sung về các tiêu chuẩn trợ năng của chúng tôi có thể được tìm thấy tại https://mariposacruises.com/about-us/accessibility/.
4) Thẩm quyền từ chối vận chuyển và loại bỏ hành khách: Chúng tôi có quyền từ chối vận chuyển bất kỳ Hành khách nào, và đẩy bất kỳ Hành khách nào tại bất kỳ cảng ghé nào bằng chi phí của Hành khách. Nếu bất kỳ Hành khách nào bị ốm, bị thương, hành động một cách mất trật tự hoặc không tuân thủ Luật pháp và Quy định (như được định nghĩa trong Phần 5 bên dưới) hoặc bất kỳ chỉ thị nào được thiết lập trong Hành trình vì sự an toàn và thoải mái chung của những người khác trên Tàu, một trong những nhân viên của chúng tôi (rất có thể là Thuyền trưởng hoặc người được chỉ định của họ) sẽ là thẩm phán hợp lý duy nhất về tình trạng của Hành khách và các biện pháp thích hợp để được Lấy.
5) Tuân thủ Luật pháp và Quy định, An toàn: Bạn và Hành khách của mình đồng ý tuân thủ và tuân thủ tất cả các Luật và Quy định. "Luật và Quy định" có nghĩa là tất cả các yêu cầu của tất cả các luật, lệnh, pháp lệnh và quy định của chính quyền liên bang và tỉnh, các điều khoản của Thỏa thuận Hành khách này, cũng như các chỉ thị và lệnh hợp lý từ chúng tôi và nhân viên của chúng tôi, bao gồm cả Thuyền trưởng và nhân viên của Tàu. Bạn phải luôn tuân theo và thực hiện tất cả các hướng dẫn hợp pháp của Thuyền trưởng và/hoặc thuyền viên của Con tàu, đặc biệt là liên quan đến (nhưng không giới hạn) sự an toàn cá nhân của bản thân, thủy thủ đoàn hoặc các hành khách khác. Bạn luôn được yêu cầu thực hiện tất cả các biện pháp phòng ngừa hợp lý vì sự an toàn của chính bạn và sự an toàn của bất kỳ người nào trong sự chăm sóc của bạn (đặc biệt là trẻ em). Điều này bao gồm (nhưng không giới hạn) sử dụng tay vịn và bảo vệ mọi lúc như được cung cấp xung quanh Tàu, kiềm chế trẻ em một cách thích hợp và đảm bảo rằng trẻ em luôn đi cùng với một người lớn có trách nhiệm và chú ý đến hướng dẫn an toàn do các thành viên thủy thủ đoàn đưa ra khi bắt đầu chuyến đi. Hành khách được tư vấn và yêu cầu chăm sóc đặc biệt trong điều kiện khắc nghiệt, thời tiết khắc nghiệt hoặc khắc nghiệt hoặc theo khuyến cáo của phi hành đoàn. Cả Người vận chuyển, Tàu và bất kỳ thuyền viên nào đều không chịu trách nhiệm về bất kỳ tổn thất hoặc thiệt hại nào (bao gồm cả thương tích cá nhân) mà bất kỳ người nào phải chịu, do vi phạm sự an toàn của người đó nêu trên), hoặc họ không tuân thủ Luật pháp và Quy định, hoặc họ không sử dụng tất cả các thiết bị an toàn và biện pháp phòng ngừa như được cung cấp và / hoặc tư vấn trên tàu, hoặc gây ra bởi bất kỳ hành khách nào có hành động không hợp lý, không cần thiết hoặc không an toàn.
6) Thực phẩm và Đồ uống: Không được mang thức ăn hoặc đồ uống lên Tàu mà không có sự cho phép trước bằng văn bản của chúng tôi, được cấp theo quyết định riêng của chúng tôi, có thể được sử dụng một cách bất hợp lý. Không có thực phẩm hoặc đồ uống nào có thể được đưa ra khỏi Tàu.
7) Đồ uống có cồn: Chúng tôi có quyền từ chối hoặc hạn chế việc cung cấp đồ uống có cồn cho bất kỳ Hành khách nào. Hành khách không được cố gắng yêu cầu chúng tôi phục vụ đồ uống có cồn, hoặc tự phục vụ rượu cho trẻ vị thành niên hoặc trình bày sai tuổi của Hành khách, với mục đích gây ra việc trẻ vị thành niên tiêu thụ rượu trên Tàu của chúng tôi.
8) Cần sa, và các chất bất hợp pháp và được kiểm soát: Việc sử dụng các chất bất hợp pháp hoặc được kiểm soát trên Tàu đều bị cấm. Đạo luật Kiểm soát Cần sa của Ontario cấm hút thuốc hoặc cần sa vaping, bao gồm cả việc sử dụng cần sa y tế, trên bất kỳ thuyền nào ở Ontario, bao gồm tất cả các khu vực trên Tàu. Để hoạt động tuân thủ luật pháp, chúng tôi không thể cho phép sử dụng cần sa, dưới bất kỳ hình thức nào, trên bất kỳ tàu nào của chúng tôi. Để biết thêm thông tin, vui lòng xem lại: https://www.ontario.ca/page/cannabis-legalization. Chúng tôi có quyền ngừng Du thuyền nếu Cần sa, hoặc các chất bất hợp pháp hoặc được kiểm soát đang được tiêu thụ. Không hoàn lại tiền hoặc trao đổi sẽ được đưa ra.
9) Trách nhiệm pháp lý và trách nhiệm của hành khách đối với khách của quý khách: Vui lòng giúp chúng tôi đảm bảo thời gian an toàn và thú vị cho tất cả mọi người. (a) Bạn chịu trách nhiệm về hành vi và giám sát của Hành khách trên Tàu là thành viên trong nhóm của bạn, tham dự chức năng hoặc bữa tiệc của bạn, bao gồm cả việc tuân thủ các điều khoản của Thỏa thuận hành khách. (b) Bạn đồng ý thanh toán ngay cho chúng tôi về bất kỳ và tất cả các tổn thất hoặc thiệt hại đối với Tàu, bất kỳ thiết bị, đồ trang trí hoặc đồ đạc nào do bạn hoặc bất kỳ Hành khách nào tham dự sự kiện của bạn gây ra, bao gồm bất kỳ thiệt hại hoặc mất mát nào do không hành động theo các điều khoản của Thỏa thuận hành khách này, hoặc chỉ thị của thủy thủ đoàn của Tàu. (c) Bạn sẽ được yêu cầu hoàn trả cho chúng tôi toàn bộ chi phí thay thế và/hoặc bất kỳ và tất cả tổn thất hoặc thiệt hại cho chúng tôi hoặc Tàu do bất kỳ sự trình bày sai lệch trọng yếu nào do bạn thực hiện, bao gồm nhưng không giới hạn, bất kỳ tuyên bố sai lệch nào liên quan đến hoạt động dự định của nhóm bạn và nhu cầu được tuyên bố sai để cung cấp cho bạn các dịch vụ y tế, hoặc yêu cầu bồi thường thương tích vô căn cứ. (d) Hành khách sẽ được yêu cầu hoàn trả cho chúng tôi toàn bộ chi phí thay thế và/hoặc bất kỳ tổn thất hoặc thiệt hại nào đối với chúng tôi do bất kỳ thương tích hoặc thiệt hại cá nhân nào gây ra bởi các hành động hoặc thiếu sót do sơ suất hoặc sai trái hoặc thiếu sót của Hành khách hoặc các hành vi cẩu thả hoặc sai trái hoặc thiếu sót của bất kỳ Hành khách nào trong nhóm của Hành khách, bao gồm bất kỳ trẻ vị thành niên nào đi cùng Hành khách. Bất kể những điều đã nói ở trên, không có nội dung nào trong tài liệu này được hiểu là yêu cầu bạn hoặc Hành khách phải chịu trách nhiệm về bất kỳ tổn thất hoặc thiệt hại nào đối với Tàu, thiết bị, đồ trang trí hoặc đồ đạc do bất kỳ Hành khách nào tuân thủ bất kỳ hướng dẫn hoặc chỉ thị nào của thủy thủ đoàn của Tàu hoặc phù hợp với các điều khoản của Thỏa thuận hành khách này.
10) Bồi thường: Bạn đồng ý bồi thường và giữ cho chúng tôi, phi hành đoàn, thuyền trưởng, giám đốc, sĩ quan, nhân viên, chủ sở hữu, chi nhánh và đại lý của chúng tôi vô hại đối với (a) bất kỳ thiệt hại, trách nhiệm pháp lý, tổn thất, hình phạt, tiền phạt, phí hoặc chi phí khác phát sinh bởi hoặc áp đặt cho chúng tôi, phi hành đoàn, chủ, giám đốc, sĩ quan, nhân viên, chủ sở hữu, chi nhánh hoặc đại lý của chúng tôi do bất kỳ hành động cẩu thả hoặc sai trái nào, thiếu sót hoặc vi phạm Luật hoặc Quy định của Hành khách hoặc bất kỳ Hành khách vị thành niên nào mà Hành khách chịu trách nhiệm; và (b) bất kỳ trách nhiệm pháp lý, chi phí hoặc phí tổn nào (bao gồm tất cả các chi phí pháp lý) phát sinh bởi hoặc áp đặt cho chúng tôi, phi hành đoàn, thuyền trưởng, giám đốc, sĩ quan, nhân viên, chủ sở hữu, chi nhánh hoặc đại lý của chúng tôi liên quan đến việc bảo vệ hoặc giải quyết bất kỳ khiếu nại nào, liên quan trực tiếp hoặc gián tiếp đến thương tích cá nhân, tử vong hoặc thiệt hại tài sản liên quan đến bất kỳ hành động cẩu thả hoặc sai trái nào của bạn, hoặc bất kỳ Hành khách nào đi cùng quý khách.
Hơn nữa, chúng tôi đồng ý bồi thường và giữ cho bạn vô hại, bao gồm tất cả Giám đốc, Cán bộ, đại lý, chủ sở hữu, chi nhánh và nhà thầu độc lập, khỏi bất kỳ trách nhiệm pháp lý hoặc chi phí nào (bao gồm cả phí pháp lý hợp lý) phát sinh để bảo vệ bất kỳ khiếu nại nào của bất kỳ người nào (bao gồm cả thành viên trong nhóm của bạn) phát sinh từ thương tích hoặc tử vong cho người hoặc thiệt hại đối với tài sản chỉ gây ra bởi các hành vi cẩu thả hoặc thiếu sót của Công ty chúng tôi và / hoặc nhân viên của Công ty.
11) GIỚI HẠN TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ: Các điều khoản và quy định của Đạo luật trách nhiệm hàng hải và tất cả các lịch trình trong đó (cụ thể bao gồm, nhưng không giới hạn, Công ước) sẽ áp dụng cho hợp đồng này. Không giới hạn tính tổng quát của những điều đã nói ở trên và khả năng áp dụng đầy đủ của Công ước, Hành khách cần lưu ý rằng trách nhiệm của Chúng tôi đối với trường hợp tử vong hoặc thương tích cá nhân đối với Hành khách trong mọi trường hợp sẽ không vượt quá 175.000 Đơn vị tính toán cho mỗi lần vận chuyển. Trách nhiệm của chúng tôi đối với mất mát hoặc hư hỏng hành lý, đồ dùng cá nhân hoặc tài sản trong mọi trường hợp sẽ không vượt quá 1.800 Đơn vị tính toán cho mỗi lần vận chuyển. Bất kỳ hành động nào đối với thiệt hại phát sinh từ cái chết hoặc thương tích cá nhân đối với Hành khách hoặc mất mát hoặc hư hỏng hành lý phải được thực hiện trong vòng hai (2) năm sau đó bất kỳ khiếu nại nào sẽ bị cấm trong thời gian.
13) Luật điều chỉnh: Thỏa thuận hành khách và cách giải thích của nó sẽ được điều chỉnh và hiểu theo luật pháp của Canada và Luật Hàng hải Canada.
14) Thẩm quyền: Các bên đồng ý rõ ràng rằng bất kỳ và tất cả các tranh chấp và vấn đề phát sinh theo hoặc liên quan đến Thỏa thuận hành khách hoặc Du thuyền sẽ được xét xử và xác định độc quyền bởi Tòa án Liên bang Canada tại Toronto, hoặc theo quy định khác của Điều 17 của Công ước.
16) Khả năng chuyển nhượng; Khả năng phân tách; Các điều khoản khác: Thỏa thuận hành khách này cấu thành toàn bộ sự hiểu biết và thỏa thuận giữa quý khách và chúng tôi và thay thế mọi thỏa thuận bằng miệng, ngụ ý hoặc các thỏa thuận khác trước đó giữa quý khách và chúng tôi và Thỏa thuận hành khách này chỉ có thể được sửa đổi bằng văn bản có chữ ký của quý khách và chúng tôi. Bạn không thể chuyển nhượng Thỏa thuận hành khách. Bất kỳ sự bổ sung, xóa bỏ hoặc thay đổi nào khác đối với, hoặc từ bỏ bất kỳ điều khoản nào của Thỏa thuận hành khách được cho là do chúng tôi thực hiện và chưa được chúng tôi đồng ý bằng văn bản sẽ không ràng buộc về mặt pháp lý đối với chúng tôi. Bất kỳ điều khoản nào của Thỏa thuận hành khách bị cấm hoặc không thể thực thi trong bất kỳ khu vực tài phán nào, đối với khu vực tài phán đó, sẽ không có hiệu lực trong phạm vi cấm hoặc không thể thực thi đó và hiệu lực và khả năng thực thi của các điều khoản và điều kiện còn lại của Thỏa thuận hành khách sẽ không bị ảnh hưởng, cũng như hiệu lực và khả năng thực thi của điều khoản đó sẽ không bị ảnh hưởng ở bất kỳ khu vực tài phán nào khác.
17) Trường hợp bất khả kháng: Cả bạn và chúng tôi đều không chịu trách nhiệm về bất kỳ tổn thất, thiệt hại, chậm trễ hoặc không thực hiện dưới đây phát sinh hoặc do: chiến tranh; bạo loạn, khủng bố hoặc đe dọa khủng bố, thiên tai, nguy hiểm của biển; hành vi cướp biển, tấn công hoặc khóa cửa, hoặc các trường hợp khác ngoài tầm kiểm soát của Chúng tôi. Nếu một trong hai bên không thể thực hiện được do những điều trên, tất cả các khoản tiền gửi và thanh toán của bạn sẽ được hoàn lại cho bạn.
Ngoài các Điều khoản và Điều kiện của City Cruises Toronto
Giới hạn trách nhiệm pháp lý
Chúng tôi không chịu trách nhiệm pháp lý hoặc trách nhiệm đối với bất kỳ thương tích cá nhân hoặc thiệt hại tài sản nào, dưới bất kỳ hình thức nào, do việc bạn tham gia vào một chuyến du thuyền ("Dịch vụ").
Coronavirus mới, COVID-19, đã được Tổ chức Y tế Thế giới tuyên bố là đại dịch trên toàn thế giới. COVID-19 cực kỳ dễ lây lan và được cho là lây lan chủ yếu từ tiếp xúc giữa người với người.
Để phù hợp với các hướng dẫn hiện hành, City Cruises Toronto đã đưa ra các biện pháp phòng ngừa toàn diện nhằm ngăn chặn sự ra đời và lây lan của COVID-19 trong quá trình bạn sử dụng Dịch vụ; tuy nhiên, bất chấp những nỗ lực giảm nhẹ của chúng tôi, chúng tôi không thể đảm bảo rằng bạn hoặc các thành viên trong nhóm của bạn sẽ không bị phơi nhiễm với COVID-19 trong quá trình bạn sử dụng Dịch vụ.
Do đó, không giới hạn giới hạn trách nhiệm pháp lý nêu trên, các điều khoản và điều kiện sau đây có hiệu lực đối với Dịch vụ:
(1) GIẢ ĐỊNH RỦI RO CỦA KHÁCH - Bạn thừa nhận bản chất truyền nhiễm của COVID-19 và rằng, bất chấp nỗ lực của City Cruises Toronto để giảm thiểu những nguy hiểm như vậy, bạn có thể bị phơi nhiễm hoặc bị nhiễm COVID-19 trong quá trình tham gia Dịch vụ và việc phơi nhiễm hoặc nhiễm trùng đó có thể dẫn đến thương tích cá nhân, bệnh tật, thương tật vĩnh viễn hoặc tử vong. Quý vị hiểu rằng nguy cơ bị phơi nhiễm hoặc bị nhiễm COVID-19 có thể là kết quả của các hành động, thiếu sót hoặc sơ suất của bản thân và người khác. Bạn chịu tất cả các rủi ro nêu trên và tự chịu trách nhiệm về bất kỳ thương tích nào phát sinh (bao gồm, nhưng không giới hạn, thương tích cá nhân, khuyết tật và tử vong), bệnh tật, thiệt hại, mất mát, khiếu nại, trách nhiệm pháp lý hoặc chi phí, liên quan đến COVID-19, mà bạn có thể gặp phải hoặc phải chịu liên quan đến Dịch vụ ("Khiếu nại").
(2) KHÁCH TỪ BỎ TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ CỦA CITY CRUISES TORONTO - Bạn giải phóng, giao ước không kiện, xả và giữ cho City Cruises Toronto, nhân viên, đại lý và đại diện, của và từ các Khiếu nại, bao gồm tất cả các trách nhiệm pháp lý, khiếu nại, hành động, thiệt hại, chi phí hoặc chi phí dưới bất kỳ hình thức nào phát sinh từ hoặc liên quan đến chúng. Bản phát hành này bao gồm bất kỳ Khiếu nại nào dựa trên các hành động, thiếu sót hoặc sơ suất của City Cruises Toronto, nhân viên, đại lý, đại diện, nhà cung cấp và nhà thầu độc lập cho dù nhiễm COVID-19 xảy ra trước, trong hoặc sau khi tham gia Dịch vụ.
BẰNG CÁCH VÀO CÁC CƠ SỞ VÀ HOẶC LÊN (CÁC) TÀU, BẠN ĐỒNG Ý BỊ RÀNG BUỘC BỞI CÁC ĐIỀU KHOẢN VÀ ĐIỀU KIỆN NÀY.