Esperienze in città FAQ

Domande frequenti

saltare a

Crociere in città USA

Fare e modificare una prenotazione

Come posso fare una prenotazione?

Your reservations may be made online, over the phone, through our online chat, and in person at ticket booths at select locations. To make an online reservation, search by your location and the date you’d like to cruise on. Reservations can be made with most major credit cards. Reservation can also be made by phone or chat, contact us. If you would like to pay in person, reservations must be made on location at our ticket booths which are at select locations. Please note that tickets at the booth are based on cruise availability, and we cannot guarantee that tickets are available at the booth for every cruise. Please see the City Cruises US and Canada Port Locations section of the FAQ. Full payment is required at the time of reservation.  

Come posso modificare una prenotazione?

For reservations of 1-19, you can manage your reservation through the My Account page.

How can I invite guests to my reservation?

For reservations of 1-19, you can invite guests to your booking through the Manage Booking Portal using the invite Friends and Family link on your reservation, your guests can purchase a ticket to your cruise and join your table  

Pagamento e sconti

Come posso pagare i miei biglietti?

We accept most major credit cards for reservations of 1-19 tickets. Visa, Mastercard, Discover, JCB, and Diner Club. Please contact us for information
Posso pagare in contanti?

Puoi pagare in contanti alle nostre biglietterie di Baltimora, Boston, Chicago (solo per le crociere con cena), New York, Norfolk, Toronto, Philadelphia, San Diego o Washington, DC.

Si prega di notare che il pagamento completo è richiesto al momento della prenotazione.

DEVO PAGARE PER INTERO LA MIA PRENOTAZIONE?

Accettiamo prenotazioni in base alla disponibilità e il pagamento completo è dovuto al momento della prenotazione. Non tratteniamo i biglietti senza il pagamento.

Ci sono sconti per bambini, militari o anziani?

  • Sconti per bambini: I bambini da 4 a 12 anni possono andare in crociera a una tariffa diversa da quella degli adulti, a seconda del tipo di crociera e della località del porto. I bambini sotto i 4 anni viaggiano gratis nella maggior parte delle località.
  • Military and Senior Discounts: Military and Senior discounts are offered on most of our cruises. Select the senior or military ticket at checkout for your online reservation to secure this rate if available Please contact us for more information 

Offrite carte regalo?

Yes! Digital Gift Cards are the perfect way to give someone an experience that lets them schedule their adventure at their convenience! A City Experiences digital gift card can be purchased anytime and is valid on all City Experiences, City Cruises, Walks, and Devour Tours experiences that take place in the US and in the UK (please note: digital gift cards are currently not accepted at any City Cruises experiences that take place in Canada). Gift cards can be used to pre-purchase experiences and upgrades online or through our contact center but cannot be redeemed for on-board/in-experience purchases. 

Come posso riscattare una carta regalo, un coupon o un buono?

For online reservations, search by your location and the date you want to cruise. When prompted at checkout, enter your gift card number in the “Gift Cards” section, or enter your coupon or voucher code in the “Coupon/Voucher Code” section. All gift cards, certificates, coupons, and discount offers must be used and mentioned at the time of booking in order to be honored. Please bring your gift certificate, promotional card, or coupon with you at the time of your cruise and present it to the Host/Hostess on board. If you have a voucher or discount code, you can use your code during checkout on our website or checkout through online chat. Digital gift cards are currently not accepted at any City Cruises experiences that take place in Canada.
POSSO USARE LA MIA CARTA REGALO A BORDO?

Gift cards can be used to pre-purchase experiences and upgrades online or through our contact center but cannot be redeemed for on-board/in-experience purchases. Please visit the Gift Card page for more information. 

Punti di ricompensa

Cos'è City Experiences Rewards?

For more information, please visit here

Come posso utilizzare i miei punti City Experiences Rewards?

For more information, please visit here

Stampa o mostra i biglietti

Devo stampare i biglietti o mostrare la carta d'imbarco?

Tickets are not required for boarding. When boarding, you can check in with your confirmation number and the last name that is on your reservation.

Tasse e mance

Cosa sono le tasse e le mance che vedo sulla mia ricevuta?

Tassa di atterraggio

La tassa di sbarco, se inclusa nella vostra fatturazione, compensa una vasta gamma di costi unici per un'operazione commerciale marittima. Questi possono includere riparazioni specializzate di impianti portuali, pagamenti a percentuale, obblighi di assistenza sanitaria per i dipendenti, e altre tasse, licenze, costi normativi, ambientali e di sicurezza marittima.

Tassaamministrativa

Una tassa amministrativa viene raccolta al momento della prenotazione, relativa alla crociera e ai servizi inclusi nel biglietto. Questa non è una mancia e sarà utilizzata a discrezione della compagnia. Se desiderate acquistare ulteriori bevande o cibi a bordo, vi consigliamo di lasciare una mancia a bordo in base alla qualità del servizio fornito dal vostro cameriere.

Tasse

Oltre all'imposta sulle vendite, alcuni governi locali ci impongono delle tasse per l'uso del porto. Sono pagate direttamente e per intero al governo locale della città appropriata.

Mancea bordo

Una tassa di servizio/operazione viene raccolta al momento della prenotazione, relativa alla crociera e ai servizi inclusi nel biglietto. Questa non è una mancia e sarà utilizzata a discrezione della compagnia. Se desiderate acquistare bevande o cibi aggiuntivi durante la vostra crociera, vi consigliamo di lasciare una mancia a bordo in base alla qualità del servizio che vi è stato fornito dal nostro equipaggio.

Rimborsi e cancellazioni

Assicurazione del biglietto

Cos'è la garanzia del biglietto?

Gli acquisti effettuati con Ticket Assurance possono essere riprogrammati o cancellati fino a 2 ore prima dell'orario di partenza originale con un rimborso completo, meno il costo del Ticket Assurance non rimborsabile. La Ticket Assurance non è disponibile su crociere selezionate, come le crociere di vacanza, di specialità o di partnership, o su altre esperienze, come indicato.
POSSO AGGIUNGERE L'ASSICURAZIONE DEL BIGLIETTO DOPO AVER ACQUISTATO LA CROCIERA?

Il Ticket Assurance deve essere selezionato al momento della prenotazione e non può essere aggiunto dopo l'acquisto.

ARRIVI TARDIVI E NO-SHOW

Una volta ricevuto il pagamento, le crociere non sono rimborsabili a meno che la Ticket Assurance sia stata acquistata al momento della prenotazione. Siamo felici di riprogrammare la data della vostra crociera o di emettere una carta regalo per l'importo pagato con un preavviso di 48 ore prima della vostra crociera prevista. Le crociere non sono rimborsabili e non trasferibili entro 48 ore dalla crociera. Non indennizziamo chi non si presenta o arriva in ritardo.

Cancellazioni

Qual è la politica di cancellazione?

Our cruises are non-refundable final sale, and you have up to 48 hours prior to the cruise to reschedule or receive a gift card. We do not compensate for any late arrivals or no-shows to a cruise.

La mia crociera è stata annullata. Avrò un rimborso?

Nel caso in cui la vostra crociera sia stata annullata da City Cruises, riceverete tre opzioni inviate via e-mail e SMS al numero che abbiamo in archivio:

 

Opzione 1: Puoi trasferire ad un'altra data di crociera a tua scelta. Si prega di notare che se stai riprogrammando una crociera a un prezzo inferiore, ti rimborseremo la differenza. Se stai riprogrammando una crociera con un prezzo più alto, ti verrà richiesto il pagamento della differenza una volta selezionata la nuova data. Si prega di notare che i prezzi sono soggetti a modifiche in base alla domanda e alle ore di punta della crociera.

Opzione 2: Se non sei sicuro di una nuova data in cui puoi andare in crociera, puoi spostare i tuoi fondi su una carta regalo. Le carte regalo non scadono mai e possono essere utilizzate per prenotare sul nostro sito web. Per maggiori informazioni sulle carte regalo, visita la pagina Carta regalo.

Opzione 3: Se non sei in grado di unirti a noi in una data futura, riceverai un rimborso completo alla forma originale di pagamento. Si prega di attendere 3-5 giorni lavorativi affinché i fondi appaiano sul tuo conto.

Nota: tutte e 3 le opzioni sono disponibili tramite il link che è stato fornito nella notifica di cancellazione della crociera.

Buoni

Qual è la politica di cancellazione del voucher?

We do not compensate for any late arrivals or no-shows to a cruise, so please arrive in time for check in and boarding. If you need to reschedule, you have up to 48 hours prior to your cruise to change to another date, or we can release your tickets to be used in the future. Once we’re within 48 hours of a cruise, no further changes can be made.

Meteo

Cosa succede se piove o nevica?

City Cruises sails rain or shine. In the case of severe weather conditions or upon the direction of the U.S. Coast Guard or Transport Canada, we will remain dockside, but provide the full dining service.

Prima di salire a bordo

Luoghi e orari di imbarco

C'è un parcheggio vicino al luogo di imbarco della crociera?

Il parcheggio varia a seconda della località del porto. Si prega di consultare la sezione delle FAQ relativa alle località portuali di City Cruises negli Stati Uniti e in Canada.

Dov'è il molo?

Alcuni dei nostri porti hanno più moli - la posizione del molo per la tua crociera può essere trovata nella tua email di conferma o nella sezione City Cruises US and Canada Port Locations delle FAQ.

Dove posso trovare il mio orario d'imbarco?

Il tuo imbarco e l'orario della crociera sono diversi - la maggior parte delle crociere si imbarcano 30 minuti prima dell'orario di partenza. Controlla la tua e-mail di conferma per confermare l'orario d'imbarco e di partenza della tua crociera.

Pre-acquisto

Can i purchase a beverage package before I cruise? What does it include?

Please check out our enhancement options during the booking process for additional details. You may also add enhancements via the Manage Booking portal postpurchase up to 48 hours before your event. Enhancements vary by port.

Restrizioni di età

Ci sono restrizioni di età per la crociera?

There are no age restrictions for most cruises, and all minors require adult supervision. Some cruises may offer a discounted rate for children. Please contact us per ulteriori informazioni. 

Bateaux New York Dinners: Children under 6 are not permitted and we do not offer a discounted rate for children. Younger children are welcome aboard Bateaux lunch cruises and other New York dining cruises. 

Codice di abbigliamento

Qual è il codice di abbigliamento?

FIUME, PORTO, TOUR DI OSSERVAZIONE DELLE BALENE E TAXI D'ACQUA

Casual attire: jeans, shorts, t-shirts, Sweaters, and sneakers are appropriate. Depending on the season, we recommend bringing extra layers as it may get breezy out on the water. 

BRUNCH D'AUTORE, PRANZO E COCKTAIL IN CROCIERA

Casual attire: khakis, nice jeans, dresses, button-up shirts, and blouses 

CENA D'AUTORE E PRODOTTI PREMIER

Cocktail attire: collared shirts, blouses, sports coats, slacks, and dresses. Casual jeans, t-shirts, shorts, gym shoes, and flip flops are strongly discouraged. 

Premier Plus (Bateaux and Odyssey Chicago River)

Semi-formal dress code: dresses, collared shirts, dress pants and jackets encouraged. Casual jeans, t-shirts, shorts, gym shoes, and flip flops are strongly discouraged. 

Politica d'imbarco

A che ora è l'imbarco?

Most cruises board 30 minutes before their departure time. Please check your confirmation email to confirm your cruise boarding & departure time.

Politica del fumo

È permesso fumare a bordo?

È consentito fumare solo sui ponti esterni, ad eccezione di Boston, Long Beach, Marina Del Rey, Newport Beach, Sacramento, Mariposa Harbour Tour, Harbor Tours, Sights & Sips Cruises e Whale Watching Cruises. Si prega di smaltire tutti i rifiuti negli appositi contenitori. Non gettate nulla in acqua. Aiutateci a mantenere pulite le nostre acque.

I prodotti a base di cannabis non sono ammessi in quanto operiamo sotto i regolamenti della Guardia Costiera degli Stati Uniti e del Transport Canada.

Intrattenimento

Qual è l'intrattenimento a bordo?

City Cruises offer dance floors and a variety of music to enjoy. Depending on the cruise, it may be background music, a DJ, or a live performance. Entertainment is subject to change. Please contact us if you have any questions

Posti a sedere a bordo

I posti a sedere sono assegnati a bordo?

As you board, our Captain and Marine Crew will direct you to your deck. From there the Host/Hostess will show your party to your assigned table(s) if applicable. Decks are never guaranteed for non-private groups. We assign seats based on needs and capacity for each cruise.

Occasioni speciali

Offrite opzioni speciali per compleanni, anniversari o occasioni speciali?

We offer a variety of special enhancements to add to your dining experience. You can review these enhancements at checkout online or you may also add enhancements via the “Manage Booking” portal post-purchase up to 48 hours before your event. Some popular choices include our celebration packages, food enhancements, flower bouquets, and drink packages 
Annuncerete la mia occasione/celebrazione speciale a bordo?
Our onboard entertainment does not offer guest specific announcements. We provide a general celebration announcement for birthdays, anniversaries, and special events.
Politica delle torte

Cakes may not be stored in our facilities. They must be held at your table due to limited storage space on the ship and must be kept at the guest’s table There are no open flames allowed on the vessels including birthday candles. We allow flameless or LED birthday candles. A cake cutting fee may apply, which varies by port.

*Boston and Canadian Dining boats cannot accept cakes. 

POLITICA DELLADECORAZIONE

All City Cruises vessels are decorated with linens, votive centerpieces, silver, and china. Small groups without private space can bring table decorations, but early boarding is not allowed. Please do not use confetti or tape any items to the walls of our vessels. 

Cibo e bevande

Dove posso trovare il menu della mia crociera?

Edit: For more information, please see the City Cruises US and Canada Port Locations section of the FAQ. 

Offrite menu vegetariani o richieste speciali?

I pasti vegetariani sono disponibili sulle crociere con cena e possono essere organizzati al momento della prenotazione. Se ci sono molti vegetariani nel vostro gruppo, o se ci sono dei vegani, vi preghiamo di indicarlo al momento della prenotazione. Se state prenotando tramite uno specialista di escursioni al telefono o tramite chat online, vi preghiamo di informare lo specialista di eventuali allergie alimentari o altre restrizioni dietetiche al momento della prenotazione.

Possiamo accogliere la maggior parte delle esigenze dietetiche speciali con preavviso.

Quando viene servito il cibo?

Il servizio di ristorazione per le crociere con cena inizia al momento dell'imbarco.

Devo pre-selezionare il mio menu prima della crociera?

No, you do not need to pre-select your menu. Some of our cruises have multiple entrée options and we have a menu that you will choose from on board. Other cruises will either have a preset menu or offer a buffet with a variety of options. This information will be available when booking online.

Posso portare il mio cibo a bordo?
No. Il cibo esterno non è permesso a bordo.
Posso portare il mio Alcohol a bordo?

Select ports allow bottles of wine or champagne (no liquor) to be brought onboard. A corkage fee will apply which varies by port. Bottles brought onboard must be fully sealed and cannot be taken off the vessel once opened. We reserve the right to refuse to uncork if the bottle is available for sale onboard. For eligible cities and assistance planning, please contact us

Photography

Can I take pictures onboard?

Yes! We encourage our guests to capture their amazing experiences onboard. Please note we prohibit the usage of drones. 

Animali domestici

Gli animali domestici sono ammessi a bordo?

Gli animali di servizio sono ammessi a bordo. Gli animali di servizio sono definiti come animali che sono addestrati individualmente per fare un lavoro o svolgere compiti per le persone con disabilità. Sono animali da lavoro, non animali domestici. Gli animali di servizio devono essere imbracati, al guinzaglio o legati, a meno che questi dispositivi non interferiscano con il lavoro degli animali di servizio o la disabilità dell'individuo impedisca l'uso di questi dispositivi. I cani la cui unica funzione è quella di fornire conforto o supporto emotivo non si qualificano come animali di servizio secondo l'ADA.

I cani sono ammessi sulle crociere Seadog a Chicago e su alcuni eventi per animali in altri porti.

Politica sulle armi

Politica sulle armi

Explosives, firearms, illegal substances, or any articles of a dangerous or damaging nature that could be harmful to yourself or others, as determined in our sole discretion, may not be brought onboard any of our vessels.

Fuochi d'artificio

I fuochi d'artificio sono garantiti?

City Cruises is not affiliated or associated with any fireworks shows or displays and cannot guarantee any fireworks displays for your experience. Therefore, compensation will not be awarded for fireworks displays queries. 

Navi

Cambio di rotta o di imbarcazione

Since water travel involves uncertainties not present in land facilities, City Cruises may, in its sole discretion, remain dockside, substitute vessels, change the course or schedule of the Service, discontinue the Service, or cancel the Service for any reason. City Cruises shall have no liability arising from any such change of course or schedule, change of vessel, discontinuance, cancellation, or other failure to depart from or arrive at any port at the scheduled or announced time.

Prenotazioni di gruppo

Opzioni dell'evento

Che tipo di eventi posso ospitare a bordo?

You can host any kind of event on a City Cruises vessel! We host birthdays, weddings, office parties, anniversaries, bachelor/bachelorette parties, anniversaries, rehearsal dinners, engagement parties, and more. To request more information, visit the Private Events page.

Eventi privati

Posso prenotare un evento privato o un charter?

Sì, è possibile noleggiare un'imbarcazione per un evento privato. Abbiamo una varietà di barche nella nostra flotta che sono perfette per ogni tipo di evento.
Devo prenotare l'intero yacht per il mio evento?

Non è necessario riservare un'intera nave per il tuo evento. Ospitiamo molti eventi e gruppi di tutte le dimensioni sulle nostre crociere ristorante regolarmente programmate. Puoi riservare uno spazio privato su una crociera ristorante per il tuo evento. Per maggiori informazioni, visita la pagina Eventi privati

Prezzi

Quanto costa ospitare un evento privato?

The cost of your private event varies by the type of vessel, the kind of event you’re hosting, the size of your group, and what kind of enhancement packages you want to include. For more information on private event pricing and to fill out a form please visit: Private Events

Guardia Costiera degli Stati Uniti e Trasporto del Canada

Siete regolamentati dalla Guardia Costiera degli Stati Uniti e da Transport Canada?

Le nostre navi sono tutte soggette a ispezioni da parte della Guardia Costiera degli Stati Uniti e di Transport Canada, e i membri del nostro equipaggio sono tutti debitamente autorizzati. Seguiamo anche le linee guida di sicurezza MARSEC. Se il livello di sicurezza MARSEC dovesse essere elevato, potremmo decidere di aumentare le misure di sicurezza a bordo delle nostre navi per garantire la sicurezza. La Guardia Costiera degli Stati Uniti richiede che tutti i passeggeri di età superiore ai 18 anni abbiano un documento d'identità valido con foto. Assicurati di avere a disposizione un documento d'identità con foto al momento dell'imbarco.

Accessibilità della sedia a rotelle

Le navi sono accessibili ai disabili?

We do have accessible vessels in our fleet. However, not all vessels and decks are considered accessiblePlease contact us to ensure accessibility for the date you are planning to cruise. 

Comfort a bordo

Ci sono salvagenti a bordo?

Ogni imbarcazione è certificata al 100% dalla Guardia Costiera degli Stati Uniti e da Transport Canada con salvagenti e tutte le attrezzature di salvataggio richieste, compresi i giubbotti di salvataggio per bambini.

Avrò il mal di mare?

La maggior parte dei nostri ospiti non prova alcun disagio. Se tendi ad avere problemi di mal d'auto, potresti soffrire di mal di mare. Se stai navigando in una delle nostre crociere di whale watching, usciamo in mare aperto e, di conseguenza, la possibilità di soffrire di mal di mare aumenta. Per queste crociere, ti consigliamo, se sei incline al mal di mare, di approfittare di diverse misure preventive che sono a tua disposizione.

C'è un telefono sulla barca dove gli ospiti possono ricevere chiamate?

City Cruises non ha telefoni a disposizione degli ospiti. La maggior parte dei servizi cellulari sono disponibili sull'acqua perché non navighiamo oltre un miglio al largo nella maggior parte delle nostre crociere.

BALTIMORE

Posizione della biglietteria: 561 Light St Baltimora, MD 21202

Parcheggio: City Cruises non possiede né gestisce alcun parcheggio nella zona. Il parcheggio locale è disponibile all'Harbor Court Garage situato accanto al Royal Sonesta Hotel.

Politiche sulle torte: Le torte all'aperto sono ammesse a bordo, ma dovranno essere coperte e tenute al tavolo a causa dello spazio limitato a disposizione sulla nave. Non sono ammesse fiamme libere sulle navi, comprese le candele di compleanno. Sono ammesse candele di compleanno senza fiamma o a LED. È previsto un costo per il taglio della torta.

Seggioloni/seggiolini offerti: Sì.

BERKELEY

Posizione della biglietteria: Doubletree Hotel Marina al 200 Marina Blvd, Berkeley, CA 94710

Parcheggio: City Cruises non possiede né gestisce alcun parcheggio nella zona. Il parcheggio locale è disponibile dall'altra parte della strada sull'argine e lungo Marina Blvd

Politiche sulle torte: Le torte all'aperto sono ammesse a bordo, ma dovranno essere coperte e tenute al tavolo a causa dello spazio limitato a disposizione sulla nave. Non sono ammesse fiamme libere sulle navi, comprese le candele di compleanno. Sono ammesse candele di compleanno senza fiamma o a LED. È previsto un costo per il taglio della torta.

Seggioloni/seggiolini offerti: No.

BOSTON

Posizione delle biglietterie:
- Spirito di Boston: Commonwealth Pier/200 Seaport Blvd, Boston, MA 02210
- Odissea Boston: Rowes Wharf/60 Rowes Wharf, Boston, MA 02110

Parcheggio: City Cruises non possiede né gestisce alcun parcheggio nella zona. Il parcheggio locale è disponibile al Seaport Hotel Parking Garage per Spirit of Boston e al Rowes Wharf Parking per Odyssey Boston.

Politiche sulle torte: Le torte all'aperto non sono ammesse a bordo.

Seggioloni/seggiolini offerti: Sì.

CHICAGO

Posizione delle biglietterie:

- Odissea Chicago River: 455 N. Cityfront Plaza Chicago, IL 60611
- Navy Pier: 600 E Grand Ave Chicago, IL 60611

Parcheggio: City Cruises non possiede né gestisce alcun parcheggio nella zona. Il parcheggio locale è disponibile al 219/225 E. North Water Street, al livello INFERIORE per Odyssey Chicago River e al 600 E Grand Ave. Chicago, IL 60611 per le nostre partenze da Navy Pier. Un parcheggio alternativo è disponibile al 460 E. Illinois St. e al 403 E. Grand Ave. (un isolato da Navy Pier).

Politiche sulle torte: Le torte all'aperto sono ammesse a bordo, ma dovranno essere coperte e tenute al tavolo a causa dello spazio limitato a disposizione sulla nave. Non sono ammesse fiamme libere sulle navi, comprese le candele di compleanno. Sono ammesse candele di compleanno senza fiamma o a LED.

Seggioloni/seggiolini offerti: Solo seggioloni.

GANANOCO

Posizione delle biglietterie:

- Porto di Gananoque - 280 Main Street, Gananoque, ON (per le nostre crociere di 1 ora, 3 ore e 5 ore da Gananoque)
- Porto di Ivy Lea - 95 Ivy Lea Road, Lansdowne, ON (per la nostra crociera di 1 ora da Ivy Lea)

Parcheggio: Il parcheggio giornaliero con il biglietto della crociera in barca costa 9 dollari CAD, mentre per tutti gli altri parcheggi giornalieri il costo è di 18 dollari CAD. I pass per il parcheggio sono disponibili presso i nostri addetti ai parcheggi o presso la nostra biglietteria. I parcheggi si trovano nelle vicinanze della biglietteria. Si noti che i rimorchi per le barche non sono ammessi.

Dettagli sui passeggini: Sono ammessi passeggini per bambini di piccole e medie dimensioni. Prima dell'imbarco è disponibile un'area designata non sorvegliata per parcheggiare i passeggini a propria discrezione.

I passeggini per bambini portati a bordo non sono ammessi sul ponte di osservazione superiore per motivi di sicurezza; inoltre, i passeggini non possono essere lasciati incustoditi e tutti gli effetti personali devono essere sorvegliati di conseguenza.

SPIAGGIA LUNGA

Posizione della biglietteria: 100 Aquarium Way, Rainbow Harbor Dock 6A

Parcheggio: City Cruises non possiede né gestisce alcun parcheggio nella zona. Il parcheggio locale è disponibile nel garage dell'Acquario.

Politiche sulle torte: Il servizio di dessert esterno/taglio della torta prevede un costo a persona di 1,50-3,00 dollari. Non sono ammesse fiamme libere sulle navi, comprese le candele di compleanno. Sono ammesse candele di compleanno senza fiamma o a LED.

Seggioloni/seggiolini offerti: Sì.

MARINA DEL REY

Posizione della biglietteria: 13755 Fiji Way, Marina del Rey, CA 90292

Parcheggio: City Cruises non possiede né gestisce alcun parcheggio nella zona. Il parcheggio locale si trova al Lotto 1 della Marina al Fisherman's Village.

Politiche sulle torte: È previsto un costo esterno per il servizio di dessert/taglio della torta a persona di 1,50-3,00 dollari. Non sono ammesse fiamme libere sulle navi, comprese le candele di compleanno. Sono ammesse candele di compleanno senza fiamma o a LED.

Seggioloni/seggiolini offerti: Sì

NEW YORK/NUOVO JERSEY

New York

Sedi delle biglietterie:
- Pier 61: Chelsea Piers West 23rd e 12th Ave
- Molo 15: 78 South St, New York, NY 10038

Parcheggio: City Cruises non possiede né gestisce alcun parcheggio nella zona. Il parcheggio locale si trova al Pier 61 e 15 per le nostre partenze da New York.

Politiche sulle torte: Le torte all'aperto sono ammesse a bordo, ma dovranno essere coperte e tenute al tavolo a causa dello spazio limitato a disposizione sulla nave. Non sono ammesse fiamme libere sulle navi, comprese le candele di compleanno. Sono ammesse candele di compleanno senza fiamma o a LED.

Seggioloni/seggiolini offerti: Solo seggioloni.

   

New Jersey

Posizione della biglietteria: Lincoln Harbor Marina, 1500 Harbor Blvd, Weehawken, NJ 07086

   

INFORMAZIONI SUL PARCHEGGIO PER GLI OSPITI DELLA CROCIERA:

Parcheggio convalidato dal lunedì al venerdì delle crociere (gratuito per gli ospiti della crociera)

Il parcheggio è disponibile al 1450 Harbor Boulevard, ingresso Waterfront Terrace, il cancello d'ingresso è il primo a sinistra dopo l'ingresso. Prendere il biglietto e parcheggiare in qualsiasi spazio senza cartelli di prenotazione.

  • All'ingresso del parcheggio, estrarre un biglietto dalla macchinetta.
  • Salvare il biglietto della crociera/pass d'imbarco (codice QR o stampato)
  • Dopo la crociera, recarsi all'ufficio Propark al 1450 di Harbor Boulevard per la convalida del parcheggio.
  • Presentare il biglietto della crociera e il biglietto del parcheggio per la convalida
  • Il biglietto convalidato consentirà di uscire senza pagare

   

Crociere del sabato e della domenica (gratuite per gli ospiti della crociera)

  • Parcheggio disponibile presso l'hotel Sheraton al 500 Harbor Blvd, ingresso South Harbor Blvd. Il parcheggio è a disposizione di chi arriva per primo

Per domande, chiamare il numero 24/7 di ProPark: 201-758-5415.

Il parcheggio gratuito offerto è soggetto a modifiche in base alla proprietà dei parcheggi - non siamo proprietari dei parcheggi o delle strutture di parcheggio.

   

Parcheggio a pagamento - situato proprio di fronte alla Marina

Tariffa attuale: $15,00 per la durata della crociera e $30,00 per la notte.

Per maggiori informazioni: Porto di Lincoln

   

Politiche sulle torte: Le torte all'aperto sono ammesse a bordo, ma dovranno essere coperte e tenute al tavolo a causa dello spazio limitato a disposizione sulla nave. Non sono ammesse fiamme libere sulle navi, comprese le candele di compleanno. Sono ammesse candele di compleanno senza fiamma o a LED.

Seggioloni/seggiolini offerti: Solo seggioloni.

SPIAGGIA DI NEWPORT

Posizione della biglietteria: 2431 W Coast Hwy, Newport Beach, CA 92663

Parcheggio: City Cruises non possiede né gestisce alcun parcheggio nella zona. Il parcheggio locale è disponibile al 2431 W Coast Hwy, Newport Beach, CA 92663.

Politiche sulle torte: È previsto un costo esterno per il servizio di dessert/taglio della torta a persona di 1,50-3,00 dollari. Non sono ammesse fiamme libere sulle navi, comprese le candele di compleanno. Sono ammesse candele di compleanno senza fiamma o a LED.

Seggioloni/seggiolini offerti: Sì.

NORFOLK

Ticket Booth Location: 173 Waterside Dr. Norfolk, VA 23510

Parcheggio: City Cruises non possiede né gestisce alcun parcheggio nella zona. Il parcheggio locale si trova al Town Point Garage all'angolo tra Waterside Drive e Main St.

Politiche sulle torte: Le torte all'aperto sono ammesse a bordo, ma dovranno essere coperte e tenute al tavolo a causa dello spazio limitato a disposizione sulla nave. Non sono ammesse fiamme libere sulle navi, comprese le candele di compleanno. Sono ammesse candele di compleanno senza fiamma o a LED. È previsto un costo per il taglio della torta.

Seggioloni/seggiolini offerti: Sì.

PHILADELPHIA

Posizione della biglietteria: 401 S. Columbus Blvd. Filadelfia, PA 19100

Parcheggio: City Cruises non possiede né gestisce alcun parcheggio nella zona. Il parcheggio locale è disponibile al Lombard Circle Parking Lot su Columbus Boulevard e Lombard Circle

Politiche sulle torte: Le torte all'aperto sono ammesse a bordo, ma dovranno essere coperte e tenute al tavolo a causa dello spazio limitato a disposizione sulla nave. Non sono ammesse fiamme libere sulle navi, comprese le candele di compleanno. Sono ammesse candele di compleanno senza fiamma o a LED.

Seggioloni/seggiolini offerti: Sì.

SACRAMENTO

Posizione della biglietteria: 1206 Front St, Sacramento, CA 95814

Parcheggio: City Cruises non possiede né gestisce alcun parcheggio nella zona. Il parcheggio locale è disponibile al Tower Bridge Garage a Front St e Capitol Mall.

Politiche sulle torte: È previsto un costo esterno per il servizio di dessert/taglio della torta a persona di 1,50-3,00 dollari. Non sono ammesse fiamme libere sulle navi, comprese le candele di compleanno. Sono ammesse candele di compleanno senza fiamma o a LED.

SAN DIEGO

Posizione delle biglietterie:
- Pier 1: 1800 N Harbor Drive/Grape Street Pier, San Diego, CA 92101
- Pier 2: 970 N. Harbor Dr/Navy Pier, San Diego, CA 92101

Parcheggio: City Cruises non possiede né gestisce alcun parcheggio nella zona. Il parcheggio locale con parchimetro è disponibile per il molo 1 su entrambi i lati di North Harbor Drive. Per il Molo 2, il parcheggio ACE sul molo accanto al Museo USS Midway.

Politiche sulle torte: È previsto un costo esterno per il servizio di dessert/taglio della torta a persona di 1,50-3,00 dollari. Non sono ammesse fiamme libere sulle navi, comprese le candele di compleanno. Sono ammesse candele di compleanno senza fiamma o a LED.

Seggioloni/seggiolini offerti: Sì.

SAN FRANCISCO

Posizione della biglietteria: Pier 3, The Embarcadero, SF CA 94111

Parcheggio: City Cruises non possiede né gestisce alcun parcheggio nella zona. Il parcheggio locale è disponibile al Pier 3, The Embarcadero.

Politiche sulle torte: È previsto un costo esterno per il servizio di dessert/taglio della torta a persona di 1,50-3,00 dollari. Non sono ammesse fiamme libere sulle navi, comprese le candele di compleanno. Sono ammesse candele di compleanno senza fiamma o a LED.

TORONTO

Posizione della biglietteria:

Queen's Quay Terminal - Muro del molo sud/est - cercare l'Oriole e/o la nave Showboat

207 Queen's Quay West, Toronto, ON M5J 1A7

Parcheggio: City Cruises Toronto non possiede né gestisce alcun parcheggio nella zona. A causa dell'elevato volume di traffico nel centro di Toronto e nella zona di Harbourfront, si consiglia di tenerne conto quando si pianifica l'orario di viaggio e l'arrivo. Per le opzioni di parcheggio nelle vicinanze, consultare le pagine seguenti:

- Parcheggio Harbourfront Centre, 235 Queens Quay, Toronto, ON M5J 2G8
- Centro finanziario Southcore, 18 York St, Toronto, ON M5J2T8
- RBC Waterpark Place, 83 Queens Quay W, Toronto, ON M5J 2T5

WASHINGTON D.C.

Posizione della biglietteria: 580 Water Street SW, Washington, DC 20024| The Wharf DC

Parcheggio: City Cruises non possiede né gestisce alcun parcheggio nella zona. Il parcheggio locale è disponibile al The Wharf Parking Garage.

Politiche sulle torte: Le torte all'aperto sono ammesse a bordo, ma dovranno essere coperte e tenute al tavolo a causa dello spazio limitato a disposizione sulla nave. Non sono ammesse fiamme libere sulle navi, comprese le candele di compleanno. Sono ammesse candele di compleanno senza fiamma o a LED. È previsto un costo per il taglio della torta.

Seggioloni/seggiolini offerti: Solo seggioloni.

AREA METROPOLITANA DI WASHINGTON: TAXI ACQUATICO DEL POTOMAC

Posizione delle biglietterie:

- National Harbor: 145 National Plaza, National Harbor, Maryland 20745

- Il molo: 970 Transit Pier, 950 Wharf St SW

Località Marina/Dock:

- Alexandria City Marina: 105 North Union Street, Alexandria, VA 22314 (dietro il Torpedo Factory Art Center)

- Georgetown: 3050 K St NW, Washington, DC 20007 (davanti al ristorante Fiola Mare)

- National Harbor: 145 National Plaza, National Harbor, Maryland 20745 (vicino al ristorante McCormick and Schmick's)

- The Wharf: 970 Transit Pier, 950 Wharf St SW (indirizzo di consegna: 950 Maine Ave SW, Washington, DC)

Parcheggio

Alessandria, Virgina

Parcheggio HB | 202-329-6001
115 S Union Street, Alessandria
Parcheggio giornaliero
300 North Lee Street, Alessandria

Parcheggio Colonial | 202-295-8100
101 North Union Street, Alessandria

Parcheggio standard di Market Square | 703-549-3237
108 N. Fairfax Street, Alexandria

Porto di Alessandria | 703-549-1717
210 The Strand, Alessandria

Solo Parking | 703-548-8389
225 South Union Street, Alessandria

Parcheggio Standard | 703-549-3237
220 North Union Street, Alessandria

Parcheggio standard Thompson's Alley | 703-504-7427
10 Vicolo Thompson, Alessandria

GEORGETOWN A WASHINGTON, D.C.

Park America | 202-338-0368
3000 K Street Northwest Washington D.C., DC 20007

Constitution Parking Inc | 202-298-7733
3217 K Street Northwest Washington D.C., DC 20007

Porto Nazionale, Maryland

Garage Fleet
Ingresso su Fleet Street & Potomac Passage
Porto Nazionale, Maryland

Garage Mariner
Ingresso su Waterfront Street e Mariner Passage
Porto Nazionale, Maryland

Garage del parcheggio di St. George
Ingresso situato su St. Georges Blvd e Waterman Passage
Porto Nazionale, Maryland

Gaylord National Resort E Centro Congressi

Spazi situati in St. George's Blvd e Waterfront Street

Il molo

Garage del parcheggio District Wharf
600 Water St SW, Washington, DC 20024*
*Nuovo garage vicino a Maine Avenue SW

Garage L'Enfant Plaza
420 decima strada SW

Per maggiori informazioni sul parcheggio, visitate The Wharf.

POTOMAC WATER TAXI FAQs

QUANTO TEMPO DEVO ARRIVARE AL MOLO?

Come in un aeroporto, si ha bisogno di una carta d'imbarco per salire sulla nave. È necessario ottenere il biglietto dalla cabina sul molo prima dell'imbarco. Si prega di arrivare al molo 20-30 minuti prima dell'orario della crociera per avere abbastanza tempo.

POSSO PORTARE LA MIA BICICLETTA A BORDO?

Sì, puoi portare la tua bicicletta standard a bordo di alcune navi. Tutte le nostre nuove imbarcazioni di taxi d'acqua sul percorso Wharf dispongono di rastrelliere per biciclette a bordo. In base allo spazio disponibile, potremmo non essere in grado di ospitare una bicicletta reclinata o un tandem o qualsiasi altro tipo di bicicletta sovradimensionata.

QUANTO DURA LA CROCIERA WASHINGTON BY MONUMENT?

45 minuti a tratta, poco meno di due ore andata e ritorno.

QUALI NAVI SONO ACCESSIBILI ALL'ADA?

Tutti i taxi d'acqua del Wharf e i taxi d'acqua del National Harbor Alexandria sono conformi all'ADA. Il molo di Georgetown non è accessibile ADA.

QUANDO PUBBLICHERETE INFORMAZIONI PER LA VOSTRA CROCIERA PIROTECNICA DEL 4 LUGLIO?

Le nostre navi sono utilizzate per charter privati e crociere pubbliche. Se abbiamo una nave che non viene noleggiata, faremo una crociera pubblica con fuochi d'artificio. Sapremo più vicino alla data se abbiamo una nave disponibile.

POSSO PORTARE LA MIA BICICLETTA A BORDO?

Sì, puoi portare la tua bicicletta standard a bordo di alcune navi selezionate. Tutte le navi del percorso Wharf dispongono di rastrelliere per biciclette a bordo. In base allo spazio disponibile, potremmo non essere in grado di ospitare una bicicletta reclinata o un tandem o qualsiasi altro tipo di bicicletta sovradimensionata. In base al numero di passeggeri a bordo e al numero di biciclette. Si prega di verificare con il capitano prima di acquistare un biglietto. Commentato [BR32]: Nuova sezione che dovrebbe essere una sezione a sé. Non dovrebbe vivere all'interno della sezione Porti/Locali.

POSSO CAMBIARE IL MIO VIAGGIO DI RITORNO A CASA IN TAXI ACQUATICO?

Se avete bisogno di cambiare l'orario di ritorno del vostro taxi acquatico, potete farlo alla biglietteria senza alcun costo fino a quando c'è spazio disponibile. Potete anche chiamarci al numero 877-511-2628 per cambiare l'orario di ritorno, purché ci sia spazio disponibile.

NON HO ACCESSO AD UNA STAMPANTE, COME POSSO OTTENERE I MIEI BIGLIETTI?

Se hai il tuo numero di transazione, il venditore di biglietti può estrarre la tua prenotazione e stampare i biglietti. Il numero di transazione si trova nella riga dell'oggetto della tua email di conferma.

POSSIAMO PORTARE IL NOSTRO CIBO A BORDO?

Non permettiamo di portare cibo esterno a bordo di nessuna crociera pubblica, tuttavia alcune delle nostre crociere offrono leggere concessioni.

GLI ANIMALI DOMESTICI SONO AMMESSI SULLE BARCHE?

Purtroppo, ci sono troppe persone con allergie agli animali per permettere la presenza di animali sulle nostre crociere pubbliche. L'unica eccezione sarebbe per gli animali di servizio certificati o per una delle nostre crociere speciali per animali come la Crociera Canina.

E SE VOLESSI ANDARE IN BICICLETTA FINO A MOUNT VERNON E POI TORNARE A CASA IN BARCA?

Sfortunatamente, Mount Vernon non permette l'accesso alle biciclette nella proprietà vera e propria. Non potrai portare la tua bicicletta fino alla barca. Noi raccomandiamo Bike and Roll. Vi affitteranno una bicicletta che potrete guidare fino a Mount Vernon e poi lasciarla lì per farvela venire a prendere in un furgone più tardi. Si può poi prendere la barca a casa da Mt Vernon senza la preoccupazione di cosa fare con una bicicletta. Per maggiori informazioni sul noleggio di biciclette chiama il 202-842-2453.

COS'È L'HOTEL PASS?

Un Hotel Pass, fornito dagli hotel di Alexandria, è valido solo durante il periodo di chiusura della metropolitana, dal 28 maggio all'8 settembre 2021. Un Hotel Pass può essere scambiato alla biglietteria con un Pass "Two Day - All Day". Il pass può essere utilizzato più volte, per un periodo di due giorni consecutivi, su qualsiasi Potomac Water Taxi o Sightseeing Cruise. Il titolare del pass deve visitare un chiosco e ottenere un biglietto a tempo per ogni viaggio.

QUAL È LA POLITICA DI CANCELLAZIONE DEL POTOMAC WATER TAXI - CITY CRUISES A CAUSA DEL TEMPO?

Ci andiamo con la pioggia o con il sole; annulliamo solo quando la Guardia Costiera degli Stati Uniti chiude il fiume Potomac.

Crociere in città Canada

Gananoque

City Cruises Gananoque ha 2 sedi portuali?

Yes, City Cruises Gananoque operates tours from two port locations. The Gananoque Port (280 Main Street, Gananoque, ON K7G 2M2) offers a 1-Hour 1000 Islands Cruise, 3-Hour 1000 Islands Cruise, and a 5-Hour Boldt Castle Stopover Cruise. The Ivy Lea Port (95 Ivy Lea Road, Lansdowne, ON K0E 1L0) offers a 1-Hour 1000 Islands Cruise with breathtaking views of Heart Island and Boldt Castle (please note: this cruise does not stop at Boldt Castle).

Come si effettua una prenotazione?

Le prenotazioni possono essere effettuate online, al telefono, tramite la nostra chat online e di persona presso le biglietterie di alcune località selezionate. Per effettuare una prenotazione online, cercate la vostra località e la data in cui desiderate effettuare la crociera. Le prenotazioni possono essere effettuate con le principali carte di credito. Le prenotazioni possono essere effettuate anche per telefono al numero (888) 467-6256 o tramite la nostra chat online.

Se si desidera pagare di persona, le prenotazioni devono essere effettuate in loco presso le nostre biglietterie che si trovano in località selezionate. Si prega di notare che i biglietti alla biglietteria si basano sulla disponibilità della crociera e non possiamo garantire la disponibilità di biglietti alla biglietteria per ogni crociera. Il pagamento completo è richiesto al momento della prenotazione.

Sono disponibili tariffe per anziani?

Sì, le tariffe senior (età superiore ai 65 anni) sono disponibili per i tour di City Cruises Gananoque.

Ci sono limitazioni di età per andare in crociera?

Non ci sono restrizioni di età per le nostre crociere. Tutti i minori necessitano della supervisione di un adulto. Per acquistare e consumare alcolici a bordo è necessario avere almeno 19 anni o più con un documento d'identità valido con foto rilasciato dal governo.

Le vostre crociere funzionano anche sotto la pioggia?

Sì, le nostre barche hanno aree chiuse per i giorni di pioggia. Tutti i nostri tour funzionano con pioggia o sole!

È necessario stampare i biglietti prima di arrivare?

Se avete acquistato il vostro biglietto online in anticipo, siete pregati di avere l'e-mail di conferma con il codice QR su uno smartphone all'arrivo. Saranno accettate anche le e-mail di conferma stampate con codice QR.

Con quanto anticipo devo arrivare in crociera?

Si consiglia di arrivare 30-45 minuti prima della partenza. Si prega di controllare l'e-mail di conferma per confermare l'orario di imbarco e di partenza della crociera.

C'è un parcheggio in loco?

Sì, è disponibile un parcheggio in loco. Il parcheggio giornaliero per gli ospiti in crociera costa 9 dollari CAD (tasse incluse), mentre per gli ospiti non in crociera il costo è di 18 dollari CAD (tasse incluse). Si prega di notare che non sono ammessi rimorchi per barche.

Qual è la politica di cancellazione?

Una volta ricevuto il pagamento, le crociere non sono rimborsabili, a meno che non venga acquistata la garanzia del biglietto al momento della prenotazione. Saremo lieti di riprogrammare la data della crociera per l'importo pagato con un preavviso di 48 ore prima della crociera prevista. Le crociere non sono rimborsabili e non sono trasferibili entro 48 ore dalla crociera. Non compensiamo i no-show o gli arrivi in ritardo.

Gli acquisti effettuati con Ticket Assurance possono essere riprogrammati o cancellati fino a 2 ore prima dell'orario di partenza originale con un rimborso completo, meno il costo del Ticket Assurance non rimborsabile. La Ticket Assurance non è disponibile su crociere selezionate, come le crociere di vacanza, di specialità o di partnership, o su altre esperienze, come indicato.

Posso aggiungere un'assicurazione sul biglietto dopo aver acquistato la crociera?

Il Ticket Assurance deve essere selezionato al momento della prenotazione e non può essere aggiunto dopo l'acquisto.

Accettate prenotazioni di gruppo?

Sì, i gruppi qualificati di 20 o più persone possono beneficiare di tariffe scontate se la prenotazione viene effettuata con sufficiente anticipo rispetto all'arrivo. Per richiedere informazioni sulle prenotazioni di gruppo, inviare un'e-mail a [email protected].

Posso prenotare un noleggio privato?

Yes, you can charter a vessel for a private group outing. For private charter bookings, both cash bar and host bar options are available. For food, we offer a special Charter Menu (no outside food or catering is permitted). To inquire about a private charter booking please email [email protected].

Come si gestisce una prenotazione?

For reservations of 1-19, you can manage your reservation through the My Account page on the City Experiences website.

Quali sono le opzioni di pagamento disponibili per la barca?

Contactless Payment options of Credit and Debit cards are recommended. Cash is accepted. Please note we do not accept American Express.

Si possono portare cibi e bevande in barca?

No outside food or beverages are permitted; however, our boats are fully licensed and select food & beverage is available for purchase while onboard.

Avete un ristorante e un negozio di souvenir nella vostra sede?

Yes, the port at Gananoque has a land-based restaurant, Dockside Restaurant, serving casual and comfort food. The restaurant is also connected to a Gift Shop featuring City Cruises Gananoque apparel as well as other gifts and souvenirs. Plus, just outside the Restaurant is the Ice-Cream Stop serving cold favourites.

È consentito fumare o fumare?

Smoking or vaping of any kind; tobacco, cannabis, or e-juice, is strictly prohibited on our boats or anywhere on our property.

Le vostre barche sono accessibili alle sedie a rotelle?

Yes, all main decks of the vessels are wheelchair accessible.

Gli animali domestici sono ammessi in crociera?

City Cruises Gananoque welcomes guide dogs or service animals on our premises. The service animal is required to always accompany the guest. The guest is responsible for their service animal while on our premises. Service animals are defined as being visibly apparent that the customer requires the animal for reasons relating to a disability. City Cruises Gananoque will request documentation from the guest (i.e., identification card) confirming that the guest requires the animal for reasons relating to a disability. All other animals and pets are not permitted on City Cruises Gananoque property.

Il passaporto è richiesto per tutte le crociere?

Il passaporto è richiesto solo per la crociera di 5 ore con scalo al Castello di Boldt. Si prega di consultare i dettagli qui di seguito.
  • I passeggeri della crociera City Cruises Gananoque Boldt Castle Stop-over sono soggetti ai controlli doganali e di frontiera degli Stati Uniti, poiché il Boldt Castle e il Singer Castle si trovano negli Stati Uniti.
  • Per la crociera City Cruises Gananoque Boldt Castle Stop-over sono richiesti passaporti, patenti di guida e/o carte Nexus. I certificati di nascita dei bambini di età inferiore ai 16 anni possono essere accettati al posto del passaporto.
  • I cittadini di Paesi al di fuori del Canada o degli Stati Uniti necessitano di un visto per visitatori oltre al passaporto. Sarà necessario un sistema elettronico di autorizzazione al viaggio (ESTA) approvato, poiché i clienti e i controlli di frontiera degli Stati Uniti non accetteranno più un modulo di esenzione dal visto. Per maggiori dettagli, contattare la U.S. Customs and Border Protection. Per visitare il loro sito web, cliccare qui.
  • È a discrezione della dogana e del controllo di frontiera degli Stati Uniti rifiutare l'ingresso al Boldt Castle a qualsiasi persona. In questo caso, City Cruises Gananoque non emetterà alcun rimborso per questi casi.

Le crociere di 3 ore e 1 ora si fermano a Castel Boldt?

No, the 3-Hour Depths & Discovery Cruise from Gananoque and the 1-Hour Landmarks of the 1000 Islands Cruise from Ivy Lea sail around Heart Island and Boldt Castle but do not stop, therefore passports are not required for these cruises. Please note the 1-Hour Original Heart of the Islands Cruise from Gananoque does not pass Boldt Castle

C'è un pass d'ingresso separato per entrare a Castel Boldt?

For your convenience, the price of the Boldt Castle Stopover Cruise includes the Boldt Castle Admission Fee.

Qual è l'identificazione corretta per la dogana degli Stati Uniti al Castello di Boldt?

  • I passeggeri della crociera City Cruises Gananoque Boldt Castle Stop-over sono soggetti ai controlli doganali e di frontiera degli Stati Uniti, poiché il Boldt Castle e il Singer Castle si trovano negli Stati Uniti.
  • Per la crociera City Cruises Gananoque Boldt Castle Stop-over sono richiesti passaporti validi, patenti di guida e/o carte Nexus. I certificati di nascita dei bambini di età inferiore ai 16 anni possono essere accettati al posto del passaporto.
  • I cittadini di Paesi al di fuori del Canada o degli Stati Uniti necessitano di un visto per visitatori oltre al passaporto. Sarà necessario un sistema elettronico di autorizzazione al viaggio (ESTA) approvato, poiché i clienti e i controlli di frontiera degli Stati Uniti non accetteranno più un modulo di esenzione dal visto. Per maggiori dettagli, contattare la U.S. Customs and Border Protection. Per visitare il loro sito web, cliccare qui.
  • È a discrezione della dogana e del controllo di frontiera degli Stati Uniti rifiutare l'ingresso al Boldt Castle a qualsiasi persona. In questo caso, City Cruises Gananoque non emetterà alcun rimborso per questi casi.

Crociere a Niagara City

Toronto

Quali sono le attività principali vicino a Toronto Harbourfront?

Ci sono tante attività divertenti da praticare vicino a Harbourfront, nel centro di Toronto.
  1. Godetevi le crociere turistiche con le City Cruises Toronto
  2. Visitare le isole di Toronto
  3. Visita alla Torre CN
  4. Negozi e ristoranti nel centro di Toronto
  5. Divertirsi al parco divertimenti di Centreville
  6. Godetevi la crociera con cena con City Cruises Toronto

Dalle crociere in barca alle gite sulle isole e alle varie attrazioni, le opzioni non mancano di certo!

Cosa devo sapere prima di visitare Toronto?

Toronto is an amazing city full of attractions, events, and great food. If you are planning on visiting Toronto, make sure to research everything beforehand so you can make the most of your trip! There are plenty of fun things to do in Toronto! For instance, you can visit city’s many attractions and museums, enjoy the diverse food, and drink scene or take part in one of its many annual festivals.  Toronto is known for its various sporting activities too and there is something to enjoy round the year.   Toronto offers something for everyone to enjoy in this vibrant city.  Harbourfront area in downtown Toronto is a popular spot for enjoying various cruises with City Cruises besides host of other activities to keep you busy including visit to the Toronto Islands.

Cosa devo sapere prima di visitare Harbourfront Toronto?

Harbourfront area on the shores of Lake Ontario offers waterfront parks, trails, cruises, restaurants, theatres, and various other attractions. Harbourfont also offer water taxis to the Toronto islands for beaches and Centreville Amusement Park.   The city ferry is also located at the Harbourfront to visit the Toronto islands.  City Cruises operates at the Harbourfront and offer various Sightseeing, Cocktail, Dining and Private cruises. Enjoy a variety of dining and sightseeing cruises or book a private event with City Cruises, along Toronto’s harbourfront while you take in picturesque views of the Iconic Toronto skyline.

È necessario stampare i biglietti?

Tickets are not required to be printed for boarding of Indy Cruises or Private Events. When boarding an Indy Cruise, please show either a digital or printed ticket with your confirmation number and name. Private Events to not require any form of tickets.

Dove e quanto costa il parcheggio?

City Cruises Toronto non possiede né gestisce alcun parcheggio nella zona. A causa dell'elevato volume di traffico nel centro di Toronto e nell'area di Harbourfront, si consiglia di tenerne conto quando si pianifica l'orario di viaggio e l'arrivo. Per le opzioni di parcheggio nelle vicinanze, consultare le pagine seguenti:

- Parcheggio Harbourfront Centre, 235 Queens Quay, Toronto, ON M5J 2G8
- Centro finanziario Southcore, 18 York St, Toronto, ON M5J2T8
- RBC Waterpark Place, 83 Queens Quay W, Toronto, ON M5J 2T5

Le navi di City Cruises Toronto sono accessibili ai disabili?

Due to ship-build compliance requirements, our vessels are not fully accessible. The Elite is not accessible. The Oriole can use a ramp to accommodate non-motorized wheelchairs at boarding; however, the bathrooms are located on the lower level. The Northern Spirit can accommodate assisted boarding via the main deck for guests (with limited mobility i.e., walkers) in non-motorized wheelchairs. None of the bathrooms on Oriole, Showboat or Northern Spirit are accessible or have changing stations. The Toronto Odyssey is wheelchair accessible for the main deck (Maple Deck) and has one bathroom that is also wheelchair accessible.

Qual è il codice di abbigliamento?

Sightseeing/Lunch cruises are casual. Dinner cruises are business casual. Shirts and shoes must be always worn, and no bathing suits allowed. High heels/stilettos are not recommended on board.

Si possono portare i bambini in crociera?

Of course, children are allowed on both lunch and dinner cruises (if the client requests). Limited booster seats available upon request. Some events have age restrictions which guests will be notified of upon booking.

Can we bring strollers on the dining cruises?

Strollers are permitted on dining cruises. Strollers cannot be kept at the table. The strollers are stowed elsewhere for the duration of the cruise.

Posso richiedere determinati posti a sedere?

Our seating chart is prepared based on the size of the groups onboard. Seating requests are not always guaranteed. We always try our best to accommodate all our groups. A guaranteed window seat can be purchased upon booking.

Quando chiude il bar?

On all events, beverage service closes at docking, and guests are allowed 30 minutes to disembark.

Qual è la vostra politica di rimborso?

Una volta ricevuto il pagamento, le crociere non sono rimborsabili, a meno che non venga acquistata la garanzia del biglietto al momento della prenotazione. Saremo lieti di riprogrammare la data della crociera per l'importo pagato con un preavviso di 48 ore prima della crociera prevista. Le crociere non sono rimborsabili e non sono trasferibili entro 48 ore dalla crociera. Non compensiamo i no-show o gli arrivi in ritardo.

Gli acquisti effettuati con Ticket Assurance possono essere riprogrammati o cancellati fino a 2 ore prima dell'orario di partenza originale con un rimborso completo, meno il costo del Ticket Assurance non rimborsabile. La Ticket Assurance non è disponibile su crociere selezionate, come le crociere di vacanza, di specialità o di partnership, o su altre esperienze, come indicato.

Cosa offrite agli ospiti con esigenze dietetiche particolari?

All our buffets are completely labelled and can accommodate any major allergy. Vegans and Gluten Free guests have the option of eating from the buffet. If an allergy or dietary restriction of a guest cannot be accommodated with the buffet, we can request a special dish prepared by our chef. For any special meal we must have the guests name and their list of allergies to give to the Chef. With 48hr. notice, guests who follow a kosher diet can select a meal from our kosher caterer to be delivered at an additional charge. The chicken and beef used for the main entrees on our menus is halal.

Cosa succede se il tempo è brutto?

City Cruises Toronto sails rain or shine. In the case of severe weather conditions or upon the direction of Transport Canada, we will remain dockside, but provide the full dining service. The dining areas on all our vessels are completely enclosed.

Il mal di mare è un problema?

In genere, questo non è un problema. Rimaniamo nel porto interno tranquillo e viaggiamo al massimo a 7-10 nodi. Se siete molto sensibili al mal di mare, prendete le precauzioni necessarie prima di salire a bordo. Non offriamo farmaci per il mal d'auto a bordo.

Il riscaldamento e l'aria condizionata sono presenti a bordo?

The Northern Spirit, Elite and Toronto Odyssey are the only vessels to offer full heating on board during the colder months. During the hotter months the Northern Spirit, Elite, Showboat and Toronto Odyssey offer climate-controlled air-conditioning.

È possibile accedere alla nave tramite taxi d'acqua?

The Water Taxi is operated by a separate privately owned company. To coordinate guests arriving/leaving via water taxi, the taxi will need to be booked by the guest who will then communicate the time of the booking to the coordinator. The coordinator will communicate the arrival time of the water taxi to the on-board manager and captains so that they can ensure the vessel is in the inner harbour to meet up with the water taxi. *Water Taxis are subject to availability at the discretion of the water taxi company. Their services are weather dependent and seasonally available.

Crociere in città nel Regno Unito

Crociere nella città di Alcatraz

Crociere nella città delle statue

Divorare Tour

Il cibo

Sarò sazio alla fine del tour?

La maggior parte dei nostri tour include un pasto completo che è sufficiente al 99,9% dei nostri ospiti per sentirsi comodamente sazi alla fine del tour. Controllate la sezione "Include" del vostro tour per maggiori dettagli su ciò che potete aspettarvi.

Devo mangiare prima del tour?

In tutti i nostri tour iniziamo a degustare quasi subito. Quindi, se dovete mangiare prima di un tour, vi consigliamo di limitarvi a uno spuntino leggero.

Sono incinta. Potete adattare il tour per me?

Innanzitutto, congratulazioni! In secondo luogo, certo che possiamo! Basta comunicarci che siete incinte nella sezione "Note" quando prenotate il tour e noi ci occuperemo del resto (cioè non vi serviremo salumi, formaggi crudi non pastorizzati o bevande alcoliche).

Vengono servite bevande durante il tour?

Tutti i tour offrono bevande e l'acqua viene fornita in alcuni punti del tour.

E se non bevo alcolici? Potrò godermi lo stesso il tour?

Certo che sì! Anche se durante i nostri tour mettiamo in evidenza le bevande alcoliche tipiche della regione, non è assolutamente necessario bere alcolici per godersi i nostri tour! Al momento della prenotazione è sufficiente segnalare che si preferisce non bere alcolici e noi vi serviremo bevande analcoliche. Dato che le bevande analcoliche sono talvolta più costose della birra e del vino, non offriamo sconti per i non bevitori.

Ho meno di 18 anni. Posso bere alcolici durante il tour?

Se non avete l'età legale per bere nel paese in cui vi trovate, vi forniremo bevande analcoliche. Le guide non possono fare uno strappo a questa regola, perché sarebbe contro la legge e non sarebbe corretto nei confronti dei locali che visitiamo che rispettano la legge.

Prenotazione del tour

Devo fare il tour all'inizio del mio soggiorno?

Sicuramente! Ogni momento è buono per partecipare al Devour Tour. Ma se il vostro programma lo consente, è meglio partecipare al tour all'inizio del viaggio. Perché? Oltre a offrire ai nostri ospiti cibo delizioso e fatti divertenti durante il tour, parte del nostro obiettivo è quello di fornirvi gli strumenti necessari per affrontare da soli l'alimentazione in città. Dopo il nostro tour sarete in grado di condurre il vostro tour autonomo con i consigli della vostra guida. Riceverete anche la nostra Guida del Divoratore, ricca di consigli per mangiare in città.

Ci limitiamo a camminare e a mangiare?

We aim to fill bellies and minds and so our tours are so much more than a just a tasting experience! Your guide will tell you about the city, its history, monuments, and food evolution. During your experience you will learn loads about local culinary history, the current food scene, typical plates, and ingredients.

Devo acquistare i biglietti del tour in anticipo? Posso presentarmi e pagare in contanti?

All tour tickets must be purchased in advance through this website. We don’t allow walk-ups or cash payments on the day. You can book a tour through this website up until one hour before the tour start time. But our tours do often sell out in advance, and we’d hate you to miss out so to ensure you get the time and date you want, please book well in advance.

Posso ricevere una fattura per la mia prenotazione?

If you’d like an invoice, please contact us at BEFORE purchasing and we’d be happy to arrange this for you.

Come si paga il tour?

When you book your tour through our secure booking system, you will be able to pay with credit card.

Il vostro sistema di prenotazione è sicuro?

Yes, always. We use a secure connection and your personal data and credit card details are encrypted. Our secure server uses ‘Secure Socket Layer’ (SSL) technology, the online industry’s standard. Our SSL certificate has been issued by Cloudflare.

Sono un viaggiatore solitario. Posso prenotare anch'io un tour?

Of course you can! One of the great things about our tours is the chance to meet other fellow foodies. If you’re still the only one booked 36~48 hours before your tour, we’ll get in touch with you to offer a couple of options: switching to a different tour that has other guests booked on or a full refund.

I vostri tour sono adatti ai bambini?

Ci piace avere bambini curiosi e i loro genitori nelle nostre visite guidate diurne! Tenete presente che bisogna camminare un po' e che gli assaggi non sono sempre quelli a cui i bambini sono abituati. Per qualsiasi dubbio, contattateci.

I bambini sotto i 5 anni che non mangiano possono partecipare gratuitamente ai nostri tour per piccoli gruppi! È sufficiente che lo indichiate al momento della prenotazione, in modo che sappiamo che si uniranno a voi. Ricordiamo ai genitori che i passeggini possono essere ingombranti nelle piccole strade e che spesso non c'è spazio per loro nei ristoranti, quindi vi preghiamo di usare i marsupi per i bambini quando possibile.

Infine, vi ricordiamo che la maggior parte dei nostri tour serali è riservata agli adulti a partire dai 18 anni.

E se un tour è pieno? Potete inserirmi?

Given the traditional and often small establishments we visit, we’re unable to exceed the guest limits on a tour. But please get in touch and we’ll let you know what your options are.

C'è una lista d'attesa?

There’s no official waiting list. If a tour is full, please feel free to contact us and we’ll see if we can open another tour.

È successo qualcosa! Posso cancellare o riprogrammare il mio tour?

Sono consentite cancellazioni e cambi di data gratuiti (in base alla disponibilità) fino a 24 ore prima della data del tour. Potete visualizzare e gestire la vostra prenotazione online andando su Devourtours.com e cliccando su La mia prenotazione. Per recuperare la prenotazione è necessario inserire il numero di conferma della prenotazione (disponibile nell'e-mail di conferma) e l'indirizzo e-mail o il numero di cellulare forniti durante il processo di prenotazione. Non è previsto alcun rimborso per le cancellazioni effettuate entro 24 ore dalla data del tour.

Offrite tour privati?

Al momento non offriamo tour privati di piccole dimensioni, ma offriamo esperienze per gruppi più numerosi in tutte le nostre città spagnole. Potete trovare maggiori informazioni qui:

Chi sono le guide?

Sappiamo che, oltre al cibo, la cosa più importante in un tour gastronomico è la guida. Ecco perché lavoriamo con il gruppo di guru della narrazione più intelligente, appassionato e talentuoso che ci sia. Le nostre guide non solo conoscono e amano i loro Paesi, ma hanno anche una rara capacità di rendere i nostri ospiti entusiasti delle loro case proprio come loro.

Vedo che avete tour gastronomici in più di una città. Sono tutti uguali?

Non è affatto così! Molti dei nostri ospiti effettuano tour in più di una città. Perché? Perché in ogni luogo in cui offriamo tour, vi diamo un vero assaggio della cucina locale, una visione della cultura locale e consigli su misura per affrontare la scena gastronomica di quella città. Ogni tour è unico e completa le altre esperienze che offriamo. Quindi, se avete abbastanza fame, saremo lieti di accogliervi in un tour in più di una città Devour!

Logistica

Cosa succede se sono in ritardo per il tour?

Our tours start right on time so that the food doesn’t get cold. When you book a tour you will receive an email confirmation from us with the meeting details for that tour. It is essential to be on time (we recommend arriving 15 minutes early) as we are unable to wait for latecomers, and you will not be able to catch up to the group. Late arrivals and no-shows are nonrefundable. This is applicable to any tour participant that fails to arrive, or arrives after a tour’s departure.

I bagni sono disponibili durante il tour?

There are bathrooms are stops throughout each tour (though not necessarily at all stops). Please check with your guide.

Le macchine fotografiche sono ammesse durante il tour?

Not only are they allowed, they’re encouraged! And please share your experience with us by tagging any pictures with our social media accounts!

Posso fare acquisti durante il tour?

Our tours do include some time to shop at certain food shops, however unscheduled stops are discouraged for the sake of finishing the tour on time and out of respect to other guests. If you’d like to return to any shops or stops for shopping after the tour, please ask your guide for directions.

Cosa succede se piove?

Grab an umbrella and get ready for some delicious food! Our tours are held rain or shine. Please check the conditions and dress appropriately.

Il tour è accessibile alle sedie a rotelle e ai passeggini?

Unfortunately, due to small alleyways and multilevel restaurants, our tours are not wheelchair or baby stroller accessible.

Le guide turistiche si aspettano una mancia?

Gratuities are greatly appreciated, although never expected nor mandatory. The standard gratuity in the tour industry is 10-15%.

In che lingua sono i vostri tour?

Currently our small group tours are offered exclusively in English, but if you would like a private experience in another language, please get in touch and we can see if it is possible to accommodate your group.

Pagamenti e cancellazione

Quali metodi di pagamento accettate?

All payment must be made by credit card, either over the phone with our Customer Service agents or directly through our website’s booking engine, which transmits your credit card data securely and assures you the highest level of protection. Our guides cannot accept cash as payment for your tour.

Accettate la RomaPass o la PariPass?

Our tours are all-inclusive packages that include all tickets and reservations fees in advance, often with exclusive early access or “skip the line” privileges to avoid long waits and cannot be used with other tickets or passes to the various museums and historical sites included.

Il vostro sito web dice che i vostri tour sono "tutto compreso". Che cosa significa?

It means the tour price listed on our website includes all tickets, reservations, and entrance fees. There won’t be any nasty surprises on the day of your tour, so you could leave your wallet at home (unless you felt like tipping your tour guide or grabbing a snack after your tour.)

Devo dare la mancia alla mia guida?

It’s really up to you. If you enjoyed your tour and feel like you received exemplary service from your guide, it is customary to leave a tip at the end of the tour. It’s not obligatory though and we won’t hold it against you if you don’t – nor will your guide.

Qual è la vostra politica di cancellazione?

You can view a complete summary of our policy here.  For any further questions about our cancellation policy, please feel free to chat with us.. Contact Walks via telephone: From the US (toll-free): +1-888-683-8670, or International: +1-202-684-6916.

Carte regalo

Walks offre carte regalo?

Yes! You can purchase a gift card on our website here.

Accessibilità

Quanto posso aspettarmi di camminare durante i vostri tour?

Fedeli al nostro nome, la maggior parte dei nostri tour prevede di camminare per almeno la metà del tempo, se non per la maggior parte. Con l'eccezione di alcune gite di un giorno, tour in auto o escursioni in barca, ci si può aspettare di camminare un bel po'. Gli ospiti devono essere in grado di camminare a passo moderato senza difficoltà.

Volete fare un tour con noi ma siete preoccupati di tenere il ritmo del gruppo? Per ulteriori domande sulla nostra politica di cancellazione, non esitate a parlare con noi. Contattare Walks per telefono: Dagli Stati Uniti (numero verde): +1-888-683-8670, o internazionale: +1-202-684-6916 e potremmo organizzare un tour privato solo per voi e il vostro gruppo.

Quali sono le possibilità di partecipare a uno dei vostri tour con una sedia a rotelle, uno scooter motorizzato o con limitazioni di mobilità?

Ogni tour è diverso, ma nella maggior parte dei casi le persone con limitazioni motorie hanno difficoltà a partecipare a un tour di gruppo per una serie di motivi. I nostri tour di gruppo utilizzano diverse aree non accessibili, come scale, passaggi stretti e superfici irregolari dei siti archeologici.

Questo non significa che sia un no categorico per tutti i nostri tour. Innanzitutto, controllate la sezione FAQ della pagina del tour sul nostro sito web. Di solito comunichiamo se un sito è accessibile a chi ha limitazioni motorie.

Per Walks of Italy, non siamo in grado di accogliere sedie a rotelle nella maggior parte dei nostri tour di gruppo per una serie di motivi. Ad esempio, ai Musei Vaticani, le persone in sedia a rotelle devono seguire un percorso diverso, non accessibile a chi non è in sedia a rotelle. Al Colosseo, gli ascensori sono spesso fuori uso e richiedono soluzioni più complicate. Nella maggior parte dei casi possiamo servire le persone in sedia a rotelle in un tour privato preorganizzato (soggetto a disponibilità), per consentire alla guida di adattare il percorso alle loro particolari esigenze. Vi preghiamo tuttavia di contattarci prima di prenotare e di tenere presente che gli ospiti sono responsabili della propulsione delle proprie sedie, in quanto le guide non sono in grado di farlo.

Per alcuni tour, possiamo organizzare un tour privato modificato tenendo conto di eventuali limitazioni. Contattateci via chat se desiderate discutere di questa possibilità. Contattare Walks per telefono: Dagli Stati Uniti (numero verde): +1-888-683-8670, o internazionale: +1-202-684-6916 e potremmo organizzare un tour privato solo per voi e il vostro gruppo.

Ogni tour è diverso, ma nella maggior parte dei casi le persone con limitazioni motorie hanno difficoltà a partecipare a un tour di gruppo per una serie di motivi. I nostri tour di gruppo utilizzano diverse aree non accessibili, come scale, passaggi stretti e superfici irregolari dei siti archeologici.

Questo non significa che sia un no categorico per tutti i nostri tour. Innanzitutto, controllate la sezione FAQ della pagina del tour sul nostro sito web. Di solito comunichiamo se un sito è accessibile a chi ha limitazioni motorie.

Viaggio con un bambino piccolo. Posso portare un passeggino durante il tour?

Ogni tour è diverso, ma nella maggior parte dei casi i passeggini sono difficili da portare in un tour di gruppo. Alcuni siti non consentono l'ingresso dei passeggini, mentre i tour in auto e le gite di un giorno non dispongono di uno spazio aggiuntivo all'interno del veicolo.

Questo non significa che sia un no categorico per tutti i nostri tour. Se ci contattate, possiamo vedere se riusciamo a organizzare qualcosa.

Se è consentito l'uso di un passeggino, assicuratevi che sia piccolo, leggero e pieghevole.

Prima del tour

Con quanto anticipo devo prenotare il mio tour?

It’s hard to say and differs from one tour to another. For our most popular or limited-availability tours; such as the VIP Colosseum Tour, Alone in St. Mark’s Basilica, the Pristine Sistine, Best of Milan with Last Supper Tickets, or the Rome Pasta-Making Class; we would recommend booking as soon as you can as these services often sell out months in advance. Other services such as our walking tours or regular food tours (not the cooking class) can usually be booked two to three weeks in advance, and we may have space on a standard Vatican or Colosseum tour a few days in advance – or even on the day of running! If you know what tour you want to book though, we would always say to book as soon as you can.

Un tour a cui voglio partecipare è esaurito. Avete una lista d'attesa?

Accettate prenotazioni all'ultimo minuto?

When we have space! If you can’t book on our website, a tour may be off-sale because it’s within a day or two of the start time.

Cosa devo portare con me per il mio tour?

Ogni tour richiede alcuni elementi per essere preparati al meglio.
  • Scarpe comode. Noi #camminiamo, quindi è essenziale che siate in grado di muovervi su superfici irregolari, sentieri sterrati, ciottoli, ecc.
  • Acqua. Gli esseri umani hanno bisogno di acqua, quindi vi consigliamo di portarne un po' con voi!
  • Parasole. Un cappello, occhiali da sole, ombrellone e/o crema solare saranno utili nei mesi più caldi. Ci sono diverse attrazioni che non sono ben ombreggiate.
  • Protezione dalle intemperie. Per i mesi più freddi si consiglia di indossare un cappotto, una giacca da pioggia e/o un ombrello e di vestirsi a strati. (Ricordate che le nostre visite guidate si svolgono con la pioggia o con il sole).
  • Documento d'identità con foto. Alcuni tour/siti richiedono un documento d'identità con foto e data di nascita.
  • ID di conferma. Assicuratevi che sia facilmente accessibile.
  • Documento d'identità dello studente. Se avete prenotato un biglietto per studenti, dovrete fornire il vostro documento di identità.

Devo stampare e portare con me l'e-mail di conferma?

Vi invitiamo caldamente a stampare la lettera di conferma, soprattutto perché contiene informazioni preziose sul punto d'incontro, sui contatti di Walks, sulle foto e sulle mappe che vi aiuteranno a raggiungerlo. Chi è esperto di tecnologia potrebbe decidere di inserirla tra i preferiti del proprio telefono, in modo da poterla consultare facilmente.

Per partecipare al tour non è necessaria una copia fisica o digitale dell'e-mail di conferma. La guida (o il coordinatore del tour) avrà il vostro nome nel nostro database, quindi se conoscete il nome sulla prenotazione, siete a posto!

Sta piovendo. Il mio tour si svolgerà comunque?

I nostri tour si svolgono con la pioggia o con il sole e le nostre guide sono bravissime a destreggiarsi tra le varie condizioni atmosferiche per assicurarsi che siate il più possibile a vostro agio. Troveranno ombra dove possono, sporgenze sotto cui sostare - cose del genere.

In rare occasioni, se le condizioni meteorologiche sono particolarmente drammatiche, alcuni siti possono essere chiusi (ad esempio, il Colosseo può essere chiuso in caso di alluvione). Se il tempo lo consente e se siamo stati avvisati in anticipo, vi contatteremo non appena lo sapremo.

Codice di abbigliamento

Il mio tour prevede la visita a un luogo sacro. Cosa devo indossare?

Due to the religious nature of holy sites such as churches and catacombs, all individuals regardless of gender and age must cover their shoulders and knees.
During warmer seasons, you can bring extra covering (scarves, sweaters, sarongs, etc.) to put on just before entering.

Che tipo di scarpe devo indossare?

True to our name, we #takewalks! Most of our tours involve walking for at least half, if not the majority of the time. We strongly recommend wearing comfortable shoes where you can navigate a variety of surfaces including cobblestone, pavement, dirt pathways, and city streets.

Punto d'incontro

Dove incontro la mia guida turistica?

Una volta effettuata la prenotazione, riceverete una conferma via e-mail. Questa conferma vi indicherà l'indirizzo del punto d'incontro, una breve descrizione di come raggiungerlo e l'orario d'incontro. Ci incontriamo per un tour 15 minuti prima dell'orario di inizio del tour in modo da poter registrare tutti e prepararci a fare #takewalks!

In genere (con alcune eccezioni) utilizziamo punti di incontro che possono essere facilmente individuati su Google Maps.

Ecco un esempio:

Punto di incontro: Via delle Terme di Tito, 72 (Oppio Caffè) Ritrovo direttamente di fronte all'Oppio Caffè all'ingresso recintato del Parco di Colle Oppio.

Il punto d'incontro si trova in Via delle Terme di Tito 72, che potete facilmente inserire in Google Maps per trovare la posizione esatta. Una volta arrivati a quell'indirizzo (che è l'Oppio Caffè), guardate dall'altra parte della strada verso i cancelli del parco di Colle Oppio e vedrete la vostra guida che vi aspetta!

Come riconoscerò la mia guida turistica?

La guida (o un coordinatore del tour) si troverà al punto di incontro 15 minuti prima dell'orario di inizio del tour. Avranno in mano un cartello con il logo delle Passeggiate e la scritta "INCONTRO QUI".

Il cartello del nostro punto d'incontro ha un aspetto simile a questo:

Capiamo che potreste avere difficoltà a muovervi in una nuova città. Raccomandiamo vivamente di lasciare il tempo necessario per arrivare al tour, ma le cose succedono.

Cosa succede se sono in ritardo per il tour?

Si prega di notare che tutti gli ospiti devono arrivare al punto di incontro del tour almeno 15 minuti prima dell'orario di inizio previsto per il tour.

In caso di difficoltà a trovare il punto d'incontro o di ritardo lungo il percorso, si prega di chiamare uno dei seguenti numeri di emergenza: il numero di emergenza in Italia, +39-069-480-4888 o per i tour a Parigi, +33-176-36-0101, non il nostro normale numero di assistenza clienti.

Se siete in ritardo, è meglio che ci contattiate in modo da poter contattare la vostra guida.
Questo non è sempre possibile per tutti i tour: le nostre guide sono con altri clienti e stanno già facendo il tour (chiediamo loro di non usare il telefono durante il tour). In alcuni casi, però, è possibile rimediare a un ritardo di qualche minuto. Nella maggior parte dei casi, le guide lasciano il punto di incontro entro 5 minuti dall'orario di inizio del tour.

In alcuni casi, potremmo essere in grado di riprogrammare il vostro tour con una piccola tassa di modifica, a seconda della disponibilità. Per effettuare la modifica è necessario contattarci entro 24 ore dal tour perso.

Durante/dopo il tour

Ops! Ho le cuffie che mi sono state fornite durante il tour. Come faccio a restituirle?

Thanks in advance for thinking of us! Headsets are a valuable asset to us and the sites we visit. We typically can arrange to pick up the headset from your hotel if you have already left the tour area. For any further questions about our cancellation policy, please feel free to chat with us.  Or, contact Walks via telephone: From the US (toll-free): +1-888-683-8670, or International: +1-202-684-6916 as soon as possible.

Effettuate tour privati?

Unfortunately, we cannot accept private requests at this time. To provide the highest quality services, we devote our resources to small group tours to guarantee an intimate and personal experience and the best possible value for our clients. If you require a wheelchair itinerary, please reach out to us.

I vostri tour sono offerti solo in inglese?

Il mio tour include il cibo e ho delle restrizioni dietetiche. Cosa devo fare?

Potete consigliarci dei buoni ristoranti?

Politiche per località

Roma

Il mio tour prevede la visita di una chiesa, cosa devo indossare?

Posso portare la mia borsa all'interno del Colosseo?

Due to a new set of rules, you may only carry a small backpack or handbag inside the Colosseum. As there is no bag storage at the Colosseum, guests who bring large bags on their tour may be unable to join their group. All visitors undertake a more thorough security check at the Colosseum, which can cause delays.

Si cammina molto durante i tour del Colosseo?

YES! Any tour that covers the Colosseum, Roman Forum, and Palatine Hill include a lot of walking (that applies even more to our Best of Rome tour). Our tours shouldn’t present too much of a challenge to anyone with a normal fitness level in good health. If you want to visit the Colosseum but are concerned about the activity levels, consider our Colosseum by Night Tour.

Sono claustrofobico, dovrei partecipare al vostro tour Cripte, ossa e catacombe?

Vorrei partecipare al tour Roma in un giorno, ma temo che possa essere troppo difficile per i membri del mio gruppo.

Seeing all of Rome in a single day is pretty tiring. We do leave time for a lunch break during which you can rest, and our guides are always very conscious to pace our tours to suit your group. For guests with a normal fitness level and good health, it won’t be too much but if someone in your party has issues with mobility or fitness, we would recommend that you take the Best of Rome and Vatican Highlights on separate days, to give you time to rest in between.

Il tour gastronomico di Roma e la lezione di pasta sono adatti a persone con esigenze dietetiche?

Our Rome Food Tour can be tailored to suit most dietary requirements so long as you give us enough notice to prepare. The pizza-making section of the tour is not suitable for coeliacs. Our Pasta-Making Class, by its nature, is not suitable for coeliacs but should be okay for everyone else. While we will do our best to accommodate guests with food preferences or allergies, please note that it will not always be possible to make a substitution – for example the bread, meat and cheese shop on the Rome Food Tour will always be visited and tastings cannot be substituted. For guests with severe food allergies, we recommend not taking a food tour and being very careful with all food in Italy, which isn’t always labeled to U.S.-standards.

Vaticano

Cosa indossare per andare ai Musei Vaticani?

The Vatican Museums have a very strict dress code, requiring that all visitors cover their shoulders and knees. Men should be careful to wear long shorts, while women should wear skirts beneath the knee or trousers. If you are wearing a sleeveless top, please bring a cardigan with you. Guests who arrive at the Museums without the appropriate dress may be refused entry.

Posso portare una borsa con me ai Musei Vaticani?

According to Vatican Museum rules, only small bags can be brought inside the Museums. Handbags and small backpacks (no larger than 40cm x 35cm x 25cm) may be carried inside but anything larger than that, plus large umbrellas, must be checked at the cloakroom. Items may be left at the cloakroom without charge but please note that you must return to this spot to collect your belongings before 5pm or return the following day. As our tours mostly end at St. Peter’s Basilica this is quite inconvenient, as you will be required to walk about 20 minutes from there back to the entrance of the Museums. In the case of our Vatican Highlights Tour, guests may have to leave the tour early to reach the cloakroom before it closes and will not be able to visit St. Peter’s Basilica.

Dove inizia e finisce il mio tour del Vaticano?

All of our Vatican tours start at an easy-to-find location near the entrance to the Museums. In the case of our Pristine Sistine, and Full Day Vatican tours, you will end at St. Peter’s Basilica, which is a 20-minute walk from the entrance to the Museums. For our Vatican Highlights Tour, you have a choice. Your tour ends inside the Sistine Chapel where you are welcome to stay or continue exploring the Museums. Alternatively, follow your guide for special skip-the-line access to St. Peter’s Basilica.

I vostri tour del Vaticano includono l'accesso Skip-the-Line?

Yes. All of our Vatican tours include skip-the-line access as standard. This means that we use the special group entrance with pre-reserved timed-entry tickets, so you’ll never have to wait in long general access lines. For extra special entry, check out our Pristine Sistine Tour. Any of our group tours that visit St. Peter’s Basilica also include skip-the-line access there.

I vostri tour del Vaticano includono la Basilica di San Pietro?

La maggior parte lo fa: i nostri tour Pristine Sistine, Complete Vatican e Full Day Vatican includono visite guidate alla Basilica di San Pietro e, sebbene il nostro Vatican Highlights Tour non includa una visita guidata, potete seguire la vostra guida per un accesso speciale "skip-the-line", che vi permetterà di entrare nella basilica per esplorarla da soli. Si noti, tuttavia, che la Basilica di San Pietro è una chiesa in funzione e viene spesso utilizzata per le cerimonie religiose. Per questo motivo, a volte la basilica è chiusa senza preavviso. In questi casi, ci sforziamo di avvisarvi e la vostra guida vi offrirà un tour più lungo all'interno dei Musei Vaticani.

Si prega di notare che la Basilica di San Pietro è chiusa la maggior parte dei mercoledì in cui si svolge l'udienza papale in Piazza San Pietro.

Posso scattare foto all'interno della Cappella Sistina?

No, non, ne, nee, absolutely not. And the Sistine Chapel guards are scary, so we don’t recommend trying it.

Fornite tour degli Scavi Vaticani?

No. Tours of the Vatican Scavi (a.k.a. the Vatican Necropolis) may only be booked directly through the Vatican authority responsible for caring for them. Access is limited to only a few groups a day and tours are in huge demand though, so we recommend booking a few months before your trip where possible. For reservations email [email protected].

Vendete biglietti per l'udienza papale?

We don’t – nor should anyone else! Tickets to the Papal Audience are provided free by the Vatican. Tickets are sometimes available from the Swiss Guard at the entrance to St. Peter’s Basilica, by the bronze doors, between the hours of 3:00 pm and 8:00 pm the day before. Tickets are limited to only 10 per person however and are not guaranteed.

Venezia

Se piove o se c'è "acqua alta", il mio tour si svolgerà comunque?

Yes! All Walks of Italy services will run rain or shine. On some very rare occasions, when the weather is particularly dramatic, some sites may be closed. In these cases, we will try to contact you in advance, where possible.

Posso portare una borsa a Palazzo Ducale?

Although you are unable to carry large backpacks around the Doge’s Palace, there is a free bag check at the entrance. Feel free to leave handbags and purses here too and collect them after your tour.

Posso portare i miei bambini nel tour dei passaggi segreti di Palazzo Ducale?

Unfortunately, children under the age of 6 years old are not allowed to join the Doge’s Palace Secret Passages tour due to Doge’s Palace safety policy.

Soffro di claustrofobia, dovrei fare il tour dei passaggi segreti di Palazzo Ducale?

The Doge’s Palace Secret Passages Tour visits the secret archives and hidden passages of the Palace. This means that the tour does enter some small, relatively dark spaces between rooms. If you are nervous of this or suffer from claustrophobia, we advise that you don’t take this tour.

C'è l'aria condizionata nei passaggi del Tour dei Passaggi Segreti di Palazzo Ducale?

There is no AC, so the passages can become quite hot over the course of the Doge’s Palace Secret Passages Tour.

Cosa indossare nella Basilica di San Marco e nelle altre chiese?

At St. Mark’s Basilica, as at all Catholic churches and religious sites, visitors are asked to cover their shoulders and knees. For men this means long shorts or trousers, while women should wear long skirts or trousers. If you are wearing shorter shorts, please bring a sarong or similar to cover up. If your top is sleeveless, we recommend that you bring a cardigan.

Il vostro Venice Food Tour è adatto a persone con esigenze dietetiche?

With enough notice, we can tailor our Venice Food Tour to suit most dietary requirements, although this tour is not suitable at all for coeliacs. Please contact our Customer Service team at [email protected] as far in advance as possible to allow us to prepare. While we will do our best to accommodate guests with food preferences or allergies, please note that it will not always be possible to make a substitution, so that guests may enjoy fewer tastings than others. As we are visiting local businesses, we cannot guarantee that there may not be traces of some ingredients. If you have a very severe allergy, we recommend that you do not take our food tour and that you are particularly careful in Italy, where food is often not marked to U.S. standards.

Devo fare un giro in gondola o in barca?

That depends on where you’re going! Venice gondolas are best for the atmosphere and travel quite slowly. They are therefore best for the small quiet back canals of the city. If you are traveling between two points, however, or want to tour busier waterways such as the Grand Canal and the wider lagoon, we’d recommend a motorboat.

Firenze

Cosa indossare nel Duomo di Firenze e nelle altre chiese?

Dress code at Catholic churches and religious sites requires that both women and men cover their shoulders and knees. In summer we recommend that men wear t-shirts and long shorts that cover their knees. For women, if you are wearing a strapless top or dress, bring a cardigan. If you are wearing shorts, we recommend bringing a sarong to wrap around you inside.

Posso fotografare il "David" di Michelangelo?

Currently, you can. Guards at the Accademia have relaxed rules around photography inside the gallery so you are allowed to take photos of David, although we cannot guarantee how long this will last.

Il vostro Florence Food Tour è adatto a persone con esigenze alimentari?

With enough notice, we can tailor our Florence Food Tour to suit most dietary requirements. Please contact our Customer Service team at [email protected]

il più possibile in anticipo per consentirci di prepararci. Anche se faremo del nostro meglio per accontentare gli ospiti con preferenze o allergie alimentari, vi preghiamo di notare che non sarà sempre possibile effettuare una sostituzione, per cui gli ospiti potrebbero godere di un numero inferiore di assaggi rispetto ad altri. Poiché visitiamo aziende locali, non possiamo garantire che non vi siano tracce di alcuni ingredienti. Se avete un'allergia molto grave, vi consigliamo di non partecipare al nostro tour gastronomico e di prestare particolare attenzione in Italia, dove gli alimenti spesso non sono contrassegnati dagli standard statunitensi.

Torna all'inizio
PanoramicaIncludeEsclusoOfferteProgrammaDove incontrarsiInformazioni aggiuntiveCodice di abbigliamentoDurata diMassimoMeno di un'oraQualche oraEsperienza in primo pianoPrenotazioni recentiVisualizza il menu della cenaPunti salientiInclusioniPunto di partenza/ingressoOrario di partenzaoraore5 ore4 ore3 ore3,5 oreUn'oraComprensivo diPerché partecipare a questo tour?Informazioni importantiCosa è inclusoPunto d'incontroPunto di arrivoQuota di partecipazioneVerifica la disponibilitàOfferte last minuteRisparmia oraNuovo tourInformazioni su questa esperienzaExtra/AggiornamentiInformazioni aggiuntiveSouvenir in omaggioPoncho di nebbia riciclabileDaVerifica disponibilità ...Per saperne di più Mostra di menoRecensioniTour correlatiDomande frequentiPrenota oraPacchettiInformazioni essenzialiExtra e upgradeInclusioniPrenota con fiduciaPrenota in modo sicuroUtilizziamo la crittografia SSL per mantenere i vostri dati al sicuro e privati.Assistenza clientiAvete problemi? Siamo qui per aiutarvi. Chiamateci, chattate o inviateci un'e-mail.Prenotazione flessibileGestite la vostra prenotazione e modificatela facilmente dal vostro account. Disponibile per la maggior parte delle esperienze.Garanzia del bigliettoRiprogrammate o rimborsate la vostra prenotazione in qualsiasi momento con la Ticket Assurance. Non disponibile su esperienze selezionate, tra cui eventi speciali, vacanze o tour di partner.Offerta pacchetto disponibileProbabile esaurimento2X Punti PremioCancellazione gratuita con Ticket AssuranceFino a 2 ore primaPer saperne di piùTariffe per gruppi disponibiliTariffe speciali per gruppi di almeno 19 personeInizia a pianificareEsperienze indimenticabiliEsperienze iconiche e uniche nel loro genereGuide turistiche esperteLocali, amichevoli ed esperte della città che amanoTour ad accesso specialeIngresso all'area di Liberty Island e Ellis IslandUn'avventura turisticaVisitate Alcatraz, il Golden Gate Bridge, Fort Point e molto altro ancora!Ingresso all'isola di Alcatraz inclusoRisparmiate fino al 20% con il pacchetto!Visualizza il pacchettoI biglietti possono essere acquistati solo a bordo.Itinerario del tourAcquista un biglietto, prendine uno gratis!Riservato ai residenti della Bay Area in date selezionate. Aggiungete una coppia di biglietti al carrello per ricevere il BOGO. Lo sconto verrà applicato alla cassa.

Carrello della spesa