Hornblower New York organisera une fête de fin d'année spéciale pour l'Administration for Children's Services (ACS) à partir de 17 heures le lundi 15 décembre 2015 à bord du Hornblower Infinity au quai 40 dans le West Village.

Lors de la fête de l'AEC, Mark Philipps, capitaine de port et directeur des opérations maritimes de Hornblower, jouera le rôle du Père Noël. Le capitaine Philipps distribuera des cadeaux apportés par les employés de Hornblower à un maximum de 20 enfants présents.

À propos de l'administration des services de l'enfance de New York :

L'administration des services de l'enfance de la ville de New York protège les enfants de la ville de New York contre les mauvais traitements et la négligence. En collaboration avec nos partenaires communautaires, les services de l'enfance fournissent des services de proximité pour s'assurer que les enfants grandissent dans des foyers sûrs et permanents avec des familles solides.

Mission :

L'administration des services de l'enfance protège et promeut la sécurité et le bien-être des enfants, des jeunes, des familles et des communautés de la ville de New York en fournissant d'excellents services de protection de l'enfance, de justice juvénile, de soins et d'éducation de la petite enfance.

Les principes :

Protéger et renforcer les enfants, les jeunes et les familles

Through all of the work of ACS, children, young people, and families are our first priority. Services are to be delivered with respect, cultural competence, accountability, and transparency.
Promote Social and Intellectual Development

The promotion of education among all those that we serve is critical to the future success of our children and young people. From early care and education, to college and vocational attainment for our young people, education ensures that they have the skills and knowledge to succeed.
Support Our Workforce

ACS is committed to support the agency’s workforce, including of our provider partners, to meet the needs of serving the children, youth, and families of New York City through the promotion of a culture of respect, professionalism, and staff development.
Collaborate with Partners

ACS cannot achieve its mission without the collaboration, mutual respect, and support of partners inside and outside of government, including provider agencies, government agencies, the Family Court community, advocates, funders, and the general public. ACS works collectively with them to ensure that we are delivering the best services to those we serve.
Encourage Openness and Transparency

L'AEC recherche activement la contribution des jeunes, des parents, des défenseurs, des membres intéressés de la communauté et de nos partenaires pour informer les politiques, les pratiques et les services de l'agence. Dans la mesure du possible, ACS est transparent sur son travail, tout en respectant la vie privée des enfants, des jeunes et des familles.

Laisser une réponse

Votre adresse électronique ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués d'un *.