Conseils de planification des fêtes pour une saison la plus festive et la plus amusante possible

La saison des vacances est un moment magique de l'année. Des nuits fraîches avec la promesse de la neige. Des soirées douillettes au coin du feu. Des lumières scintillantes, des plats délicieux et du temps passé avec les êtres chers.

Mais les fêtes de fin d'année sont aussi une période stressante.

Entre la planification, les achats, la cuisine et le nettoyage, Thanksgiving et Noël peuvent être les journées les plus chargées. Parfois, vous n'avez même pas le temps de vous détendre et de vous amuser. Où est le plaisir dans tout ça ?

Voici quatre façons d'éliminer le stress pendant les fêtes de fin d'année. Lisez maintenant, et remerciez-nous plus tard.

Tip 1: Start planning early
Yes, this tip sounds obvious, and you’ve definitely heard it before. But that’s only because it’s true! Like a vacation or a project at work, the earlier you start planning your holidays, the less stressful they’ll be.

Commencez donc à dresser vos listes et à les vérifier deux fois. Notez chaque détail que vous devrez planifier, des cadeaux aux menus, en passant par les décorations. Établissez la liste des invités dès que possible. Commandez ce que vous pouvez en ligne ou allez au magasin à l'avance pour éviter la ruée de dernière minute. Commencez à planifier dès maintenant, cela vous rapportera sûrement plus tard !


Conseil n° 2 : établissez des règles de base pour les cadeaux
Rien ne vous fait plus chaud au cœur que de regarder quelqu'un ouvrir le cadeau parfait que vous avez choisi pour lui. Mais offrir de superbes cadeaux représente aussi beaucoup de travail. Structurez vos cadeaux cette année pour rendre l'expérience encore plus gratifiante et beaucoup moins stressante.

Demandez aux amis et à la famille d'envoyer des listes de souhaits pour éviter les cadeaux décevants. Fixez des limites de prix pour les cadeaux afin de vous assurer que les dépenses ne dépassent pas les limites. Proposez un échange de cadeaux afin de n'avoir à acheter qu'un ou deux cadeaux.

Tip 3: Make it a potluck
Lighten your load by asking family and friends to bring a dish to Thanksgiving or Christmas Dinner. For example, you can take care of the turkey, while others bring the mashed potatoes, stuffing, and pie.

Vous pouvez aussi vous écarter du menu de fête standard et demander à chacun d'apporter quelque chose de différent ! De cette façon, chacun peut jouer sur ses points forts et la nourriture sera extraordinaire. De plus, vous aurez l'occasion d'essayer des saveurs nouvelles et excitantes.


Conseil n° 4 : commandez ou sortez
Contrairement à la croyance populaire, il n'est pas nécessaire de cuisiner pour les fêtes. Nous le répétons encore une fois pour que ce soit bien clair : vous pouvez... Ne le fais pas. doivent cuisiner.

Il n'y a pas de règle qui stipule que chaque repas de fête doit être un grand plat cuisiné à la maison sur lequel on s'acharne pendant des heures. Il existe de nombreuses épiceries et services qui proposent des repas de fête préparés. Vous pouvez aussi réserver le dîner de Thanksgiving ou de Noël dans un restaurant. La nourriture sera excellente et le nettoyage sera plus facile que jamais.

Suivez ces quatre conseils et vous pourrez vraiment profiter des fêtes cette année ! Au lieu de vous inquiéter de l'argent que vous avez dépensé en cadeaux, de ce qui brûle dans le four ou de la pile de vaisselle qui attend dans l'évier, vous pourrez vivre le moment présent. Pas de stress nécessaire !

Pour des fêtes de fin d'année sans stress, emmenez vos amis et votre famille en croisière pour Thanksgiving, Noël ou le Nouvel An. Hornblower s'occupera de la cuisine et du nettoyage pour que vous puissiez vous concentrer sur ce qui compte vraiment : profiter des fêtes avec les personnes que vous aimez. Ajoutez à cela un décor festif et des vues imprenables, et cela pourrait bien devenir votre nouvelle tradition de vacances préférée.

Réservez votre croisière de vacances Hornblower ici.